Поздравляем с Новым Годом!
   
Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 37(81)

Рубрика журнала: Педагогика

Скачать книгу(-и): скачать журнал часть 1, скачать журнал часть 2, скачать журнал часть 3, скачать журнал часть 4, скачать журнал часть 5

Библиографическое описание:
Курносик Д.Ф., Василевский А.А. МЕЖДУНАРОДНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В ВЫСШЕМ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ УЧРЕЖДЕНИИ КАК ФАКТОР РАЗВИТИЯ МНОГОЯЗЫКОВОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОСТРАНСТВА // Студенческий: электрон. научн. журн. 2019. № 37(81). URL: https://sibac.info/journal/student/81/157639 (дата обращения: 29.12.2024).

МЕЖДУНАРОДНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В ВЫСШЕМ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ УЧРЕЖДЕНИИ КАК ФАКТОР РАЗВИТИЯ МНОГОЯЗЫКОВОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОСТРАНСТВА

Курносик Дарья Федоровна

магистрант, ФГБОУ ВО «Сахалинский Государственный Университет» Институт психологии и педагогики

РФ, г. Южно-Сахалинск

Василевский Александр Александрович

д-р ист. наук, профессор, ФГБОУ ВО «Сахалинский Государственный Университет»

РФ, г. Южно-Сахалинск

INTERNATIONAL ACTIVITY IN A HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTION AS A FACTOR IN THE DEVELOPMENT OF A MULTILINGUAL EDUCATIONAL SPACE

 

Kurnosik Daria

Master student, “Sakhalin State University” Institute of Psychology and Pedagogy

Yuzhno-Sakhalinsk

Vasilevsky Alexander

Doctor of Historical Sciences, Professor, “Sakhalin State University”

Yuzhno-Sakhalinsk

 

АННОТАЦИЯ

В данной статье рассматриваются различные аспекты развития международной деятельности в условиях современного многоязыкового обучения и особенности управления многоязыковым образовательным пространством. Подчеркивается значимость международного партнерства, как обязательного условия повышения эффективности высшего образования. Академическая мобильность определяется как инструмент, влияющий на формирование глобальной образовательной среды и в то же время фактор развития многоязыкового образовательного пространства высшего учебного заведения.

ABSTRACT

This article discusses various aspects of the development of international activities in the context of modern multilingual education and the features of managing a multilingual educational space. The importance of international partnership is emphasized as a prerequisite for improving the effectiveness of higher education. Academic mobility is defined as a tool that affects the formation of the global educational environment and, at the same time, a factor in the development of a multilingual educational space of a higher educational institution.

 

Ключевые слова: международная деятельность, образовательная организация, система обучения, многоязычный, социум, академическая мобильность, образовательное пространство.

Keywords: international activity, educational organization, training system, multilingual, society, academic mobility, educational space.

 

«Если вы говорите с человеком на языке, который он понимает, вы обращаетесь к его уму. Если вы говорите с ним на его родном языке, вы обращаетесь к его сердцу».

Нэльсон Мандела

 

«If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his own language, that goes to his heart»

Nelson Mandela

 

Интеграционные процессы, происходящие во всем мировом сообществе, существенно влияют на систему высшего образования. Современная система образования обеспечивает не только экономический рост и социальную стабильность общества, но и динамику его институтов. Уровень образования – залог прогресса современного общества, и основное условие успеха –  комплексная модернизация образования как системы. Основными чертами современного высшего образования являются непрерывность, мобильность, благодаря которым становится возможной самореализация человека. Целью российской системы образования является качественность и доступность, а также соответствие требованиям   инновационного экономического развития [13].

В настоящий период развивающееся единое мировое образовательное пространство выражается, прежде всего, в гармонизации образовательных стандартов, подходов, учебных планов, специальностей в разных странах мира [1]. Термин «образовательное пространство», появившийся в современной литературе относительно недавно, обозначает одно из тех понятий, которые характеризуют новые тенденции в развитии образования [6]. Приведем одно из определений этого понятия. Так А. В. Шумакова определяет, что «образовательное пространство — это целостная интегративная единица социума и мирового образовательного пространства, нормативно или стихийно структурированная и имеющая свою систему координат, которые определяют возможности для саморазвития и самоизменения личности на разных этапах её становления» [3].Открытое образовательное пространство предполагает рост мобильности студентов и сотрудничества преподавателей университетов разных стран, что, как ожидается, будет способствовать достижению гражданами успехов в выбранной профессии, улучшению системы трудоустройства выпускников университетов, повышению статуса этих стран в сфере образования [7].

Поскольку, в настоящее время, одной из актуальных тенденций современного общества является повышенный интерес к изучению иностранных языков, вне зависимости от возраста, профессии и социального статуса, владение иностранными языками все чаще диктуется, как одно из основных требований к квалифицированной подготовке большинства востребованных специалистов. Знание иностранного языка расширяет жизненные перспективы и открывает большие возможности. В мире насчитывается около шести тысяч языков. Использование двух и более языков в качестве средства общения считается многоязычием. Четыре процента населения мира говорят на одном или нескольких из тысяч языков меньшинств, существующих по всему миру.

Сегодня многоязыковая среда охватывает не только значительное количество стран, но и большинство регионов России, поскольку наша страна является многонациональной, и ее международные связи растут. Многоязычие в Российской Федерации пронизывает все образовательные системы: дошкольное, школьное, среднее и высшее профессиональное образование. При этом проблема многоязыкового образования и развития международных образовательных связей остается не решенной и не принятой всем обществом, в том числе и частью педагогического. Изучение отечественных и зарубежных трудов по проблеме многоязычного образования позволило определить многоязыковое обучение как образовательную стратегию, направленную на языковое и общеобразовательное развитие, а также решение одной из составляющих проблемы межнациональных противоречий в многонациональной среде современного общества.

На текущий момент формируется единое образовательное пространство, которое выражается, прежде всего, в гармонизации образовательных подходов, стандартов, учебных планов в университетах разных стан мира [2]. Поэтому, развитие многоязыкового образовательного пространства сегодня, есть одна из стратегических задач образования в современном обновляющемся социуме Российской Федерации. Создание многоязыкового образовательного учреждения, а также внедрение многоязыкового подхода в систему обучения предоставляет учащимся более широкие возможности для получения качественного образования, развивает языковую компетентность, способствует формированию коммуникативных навыков и навыков межкультурного общения, пониманию ценности многообразия общества и толерантности.

Одним из факторов развития многоязыкового образовательного пространства является международное сотрудничество и академическая мобильность.  В Федеральном законе «Об образовании в РФ» в 105 статье о формах и направлениях международного сотрудничества в сфере образования говорится, что Российская Федерация содействует развитию сотрудничества российских и иностранных образовательных организаций, международной академической мобильности обучающихся, педагогических, научных и иных работников системы образования, привлечению иностранных граждан к обучению в российских организациях, осуществляющих образовательную деятельность, обеспечению взаимного признания образования и (или) квалификации, участвует в соответствии с международными договорами Российской Федерации в деятельности различных международных организаций в сфере образования [14]. Это связано с формированием единого рынка труда, развитием трудовой и академической мобильности [2].

Проблема академической мобильности особенно актуальна в современных условиях, поскольку способствует формированию качественно новых трудовых ресурсов, способных занять достойное место как на мировом, так и на отечественном рынке труда [2]. Академическая мобильность – международные перемещения ученых и преподавателей в целях осуществления научной и преподавательской деятельности, обмена опытом, представления результатов исследований, а также в других профессиональных целях [12]. Академическая мобильность достигается посредством реализации международных программ, международных договоров Российской Федерации, договоров, заключаемых российской образовательной организацией (иной российской организацией, осуществляющей деятельность в сфере образования) и образовательной организацией иностранного государства (международной организацией, иностранным физическим лицом, иностранной организацией) [1]. Международное взаимодействие создает условия для формирования многоязыкового образовательного пространства, для определения общих ключевых позиций в деле обучения и воспитания. На основании этого, каждое образовательное учреждение стремится создать условия для развития многоязыковой сферы деятельности и участия обучающихся в международной деятельности [12].

Поддержка процесса экспорта образовательных услуг российскими вузами нашла свое отражение в Распоряжении Правительства Российской Федерации N 1536-р от 01 ноября 2002 года [9]. В этом Распоряжении, ссылаясь на одобренную Президентом России Концепцию государственной политики в области подготовки национальных кадров для зарубежных стран, приводится план мероприятий по поддержке экспорта образовательных услуг образовательными учреждениями Российской Федерации.

Международная академическая мобильность может осуществляться:

  • по межгосударственному соглашению;
  • по программам Министерства образования и науки Российской Федерации;
  • по соглашениям, контрактам, грантам, проектам, заключенным ОУ в рамках программ международной научной и образовательной деятельности;
  • по персональным приглашениям, поступившим от зарубежных образовательных учреждений.

Главная цель мобильности – дать студенту возможность получить разностороннее «европейское» образование по выбранному направлению подготовки, обеспечить ему доступ в признанные центры знаний, где традиционно формировались ведущие научные школы, расширить познания студента во всех областях европейской культуры, привить ему чувство гражданина Мира [1].

Вследствие развивающейся студенческой мобильности возрастает межнациональная и ментальная диверсификация студенческих групп и университетской среды в целом, способствую обмену культурными ценностями, взаимообогащению и развитию личности студента и преподавателя. И в этом проявляется объединяющая сила глобализации, способствующая развитию вузов [12].

Динамическое развитие международного сотрудничества должно стать неотъемлемым элементом подготовки современных российских специалистов. В процессе формирования единого образовательного пространства студенты получают возможность формировать новые профессиональные компетенции, необходимые для специалистов нового современного уровня.

Международное сотрудничество университета является ключевым фактором вхождения вуза в мировое образовательное пространство, активного внедрения инноваций в учебный процесс, проведения прорывных научных исследований, увеличения студенческой и преподавательской мобильности. Интернационализация образовательного и научно-исследовательского процесса входит в число приоритетных задач ОУ и является стратегически важным вектором развития университета [10].

Действенным инструментом достижения поставленных целей являются:

  • установление партнерских отношений с ведущими академическими университетами мира;
  • интенсивное развитие программ студенческой и академической мобильности;
  • активное содействие в осуществлении международного сотрудничества в решении приоритетных научных проблем;
  • эффективное представление университета в международных региональных и глобальных рейтингах;
  • участие в международных профессиональных ассоциациях и объединениях.

Профессиональная деятельность будущего специалиста языкового направления в современном обществе предполагает профессиональную мобильность, творческую самореализацию, владение профессиональным общением на двух и более языках, умение применять новые технологии, навык разговорной речи на иностранном языке. Помимо вышесказанного, профессиональная деятельность языковеда предполагает формирование такой способности, как языковая компетенция. Языковая компетенция – сложная психологическая система, она включает в себя помимо сведений об изучаемом языке в процессе обучения и речевой опыт повседневного общения, и на его основе – ощущение языка. Современному обществу необходимы такие работники в системе образования, которые способны не только видеть проблемы, но и продуктивно решать их. В частности, уметь адаптироваться в любой среде, в том числе и в многоязыковой [4].

Поэтому, несомненно, одним из важных факторов, непосредственно влияющих на качество подготовки специалиста языковеда является быстрая и успешная адаптация в многоязыковой среде. Именно международные связи позволяют учащимся закреплять свои навыки разговорной речи, знакомиться с культурами других стран, общаться с людьми разных национальностей и уметь находить «общий язык» с гражданином другой страны. И, в этом смысле, языковая компетенция учащегося будет сформирована наиболее успешно.

Далее представлен пример плана развития университета в области международного сотрудничества, что является неотъемлемой частью развития многоязыкового образовательного пространства.

Стратегический план развития университета в области международного сотрудничества:

1. Увеличение международных проектов и программ за рубежом и России.

2. Разработка и реализация программ двойного диплома.

3. Приглашение на работу преподавателей и стажеров из других стран.

4. Участие в создании платформы международного признания документов об образовании ОУ:

4.1. прохождение международной аккредитации образовательных программ.

5. Повышение эффективности информационно-рекламных кампаний университета во всемирной сети Интернет и на международных образовательных ярмарках.

6. Организация дистанционного обучения граждан в вузе.

7. Создание и развитие веб-сайта университета на иностранных языках (китайский, японский, корейский).

8. Организация летних лагерей для иностранных студентов.

9. Проведение международных квалификационных экзаменов на знание иностранного языка.

Данный «маршрут» предполагает планомерное развитие международной деятельности с учетом всех составляющих многоязыкового обучения и внедрения новых идей для успешного поддержания статуса вуза на мировом рынке образования.

 

Список литературы:

  1. Балицкая И.В., Кривощеков П.П., Якименко Р.В. Академическая мобильность в региональном вузе: Монография. Южно-Сахалинск.: ИРОСО, 2014. 148 с.
  2. Баранова Л.Н. Академическая мобильность как самый важный компонент высшего образования // Проблемы педагогики, 2018. №6. С. 28 – 32
  3. Беккер И. Л., Журавчик В. Н. Образовательное пространство как социальная и педагогическая категория // Известия Пензенского государственного педагогического университета им. В. Г. Белинского, 2009. № 16. 132–140 с.
  4. Бубякина Н.Е. Мультикультурное воспитание и образование как основа создания полиэтнической школы // Сибирский педагогический журнал. 2007. №1.  С. 184-191.
  5. Вернер Зигерт., Ланг Лючия. Руководить без конфликтов. Изд-во: Экономика, 1990. 336 с.
  6. Воробьева И. М. Академическая мобильность студентов как важный инструмент формирования глобальной образовательной среды в российском вузе // Молодой ученый, 2015.  №10.  С. 1113-1115.
  7. Калинина Н. М. Индивидуальная академическая мобильность студентов в условиях развития открытого образовательного пространства // Сибирский торгово-экономический журнал. РГТЭУ, 2012. № 12. 5 с.
  8. Постановление Правительства РФ от 15 апреля 2014 г. N 295 «Об утверждении государственной программы   Российской   Федерации «Развитие   образования» на 2013 - 2020 годы» [Электронный ресурс] // Гарант: портал]. URL: http://base.garant.ru/70643472/#ixzz3sxeGw34J.  [Дата обращения 04.02.2016]
  9. Распоряжение Правительства РФ от 01 ноября 2002 г. N 1536-р «О плане мероприятий по поддержке экспорта образовательных услуг образовательными учреждениями Российской Федерации» [Электронный ресурс] // Консорциум Кодекс: портал]. URL: http://docs.cntd.ru/ [Дата обращения 02.07.2019].
  10. Серга М. Ю. Нормативно-правовое обеспечение мобильности студентов и аспирантов // Молодой ученый, 2009. №11. С. 315-320.
  11. Ситаров В. А. Педагогический менеджмент как теория и практика управления образовательным процессом // Знание. Понимание. Умение. 2014. №3. С. 18-24.
  12. Токмовцева М.В. Правовые проблемы Академической мобильности высших учебных заведений // Культура: управление, экономика, право. 2014. № 2. С. 17-21.
  13. Токмовцева М.В. Проблемы академической мобильности в свете принятия нового Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации» [Электронный ресурс] // Портал психологических изданий: [портал]. URL: http://psyjournals.ru/files/65030/35_Tokmovceva.PDF.  (Дата обращения 04.02.2016)
  14. Федеральный закон от 29.12.2012 N 273-ФЗ (ред. от 17.06.2019) «Об образовании в Российской Федерации»
  15. Щедровицкий Г.П. Оргуправленческое мышление: идеология, методология, технология (курс лекций). 5-е изд. М.: Изд-во Студии Артемия Лебедева, 2018. 464 с.

Оставить комментарий