Статья опубликована в рамках: LXXXVI Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 13 февраля 2020 г.)
Наука: Педагогика
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
дипломов
ПОЛИФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ КАК СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ С УЧЁТОМ ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ
АННОТАЦИЯ
Цель - повысить эффективность обучения иностранному языку в средней школе. Методы исследования: наблюдение, сравнение, эксперимент, анализ и синтез. Результат: полифункциональные упражнения способствуют интенсификации процесса обучения иностранному языку для каждого человека. Выводы: полифункциональные упражнения - эффективное средство обучения иностранному языку с учётом индивидуальных особенностей школьников.
Ключевые слова: индивидуальные особенности, качественное и эффективное обучение, полифункциональные упражнения.
Наш мир пребывает в постоянном изменении, глобализация оказывает огромное влияние на все народы планеты Земля и, несомненно, на все сферы жизни людей. Сегодня мы обратим свое внимание на одну из важнейших сфер жизни человека, на образование. Наш интерес касается методики обучения иностранным языкам. Нельзя не заинтересоваться изучением иностранного языка в современном мире, т.к. мир на сегодняшний день представляет собой непрерывное межнациональное и поликультурное общение. Одним из первичных средств общения служит язык. Помня о том факте, что темп жизни сейчас очень быстрый, мы осознаем, что на глубокое и детальное изучение иностранного языка уделяется недостаточно времени, чтобы каждый человек успел его качественно и вовремя усвоить. Таким образом, перед преподавателями иностранного языка стоит довольно сложная задача – в ограниченный период времени обучить человека пользоваться иностранным языком на достаточно высоком уровне, чтобы он владел всеми нормами письменного общения и, желательно, имел некие страноведческие знания. Помимо прочего, важно учитывать индивидуальные особенности каждого человека. Каждый человек воспринимает новую информацию в соответствии со своими индивидуальными особенностями, поэтому их необходимо учитывать для успешного освоения иностранного языка. Поставленные задачи заставляют преподавателя задуматься о том, как правильно найти подход к каждому ученику и интенсифицировать процесс обучения иностранному языку, чтобы добиться желаемого результата.
Современное общество развивается динамично и, соответственно, претерпевает постоянные изменения. Поэтому, мы должны помнить о необходимости непрерывного обогащения свежими знаниями и умения по-новому оперировать ранее полученными знаниями. Современному учителю важно знать, кто именно сидит у него в классе. Изучив тип темперамента детей, тем самым сделав упор на их индивидуальные особенности, учитель сможет сделать свой урок максимально эффективным. Исходя из всего вышесказанного, чтобы добиться успеха, мы должны полагаться на принцип приоритетности многоцелевых упражнений и заданий, которые подойдут для всех учеников. Созданием полифункциональных упражнений в области изучения иностранного языка занимались такие учёные как П.Б. Гурвич, Б.А. Лапидус, И.В. Рахманов и др. Обучение иностранному языку в школе преследует следующую основную цель: развитие коммуникативной компетенции учащихся на уроках иностранного языка, то есть овладение иностранным языком как средством общения. Проблема поиска эффективных методов и приемов обучения ИКК (иноязычной коммуникативной компетенции) по-прежнему актуальна. Обучение и личностное развитие современного школьника возможно в том случае, если деятельность (учебная, прежде всего) эмоционально окрашена. Использование разнообразных нестандартных приемов обучения способствует закреплению языковых явлений в памяти, создание более стойких зрительных и слуховых образов, поддержанию интереса и активности учащихся. Всего этого можно добиться, используя полифункциональные упражнения. Заверюха Т.А. утверждает, что «Полифункциональное упражнение – упражнение, в процессе выполнения которого происходит одновременное формирование/повторение/контроль нескольких смежных языковых и речевых навыков» [2, стр.4]. Основываясь на принципах развивающего обучения, полифункциональные упражнения могут развивать любой из видов речевой деятельности, тем самым любой ученик справится хотя бы с несколькими из предложенных заданий. Более того, они формируют лингвистические способности, создают необходимые ситуации общения, через которые идёт восприятие и изучение культуры и истории иноязычной страны. Кроме того, использование полифункциональных упражнений максимально приближает человека к условиям реального общения, способствует созданию благоприятной, творческой, доброжелательной атмосферы на уроке, где каждый ученик выступает в роли активного участника коммуникации. Полифункциональное упражнение это, прежде всего, система взаимосвязанных и взаимодополняющих упражнений. Такие упражнения бывают различных типов и видов, они выполняются в определенном количестве и качестве, при этом учитывается закономерность формирования навыков и умений. Именно это обеспечивают высокий уровень владения иностранным языком в современном мире.
В полифункциональных упражнениях наибольшее внимание следует уделять условно-речевым и речевым упражнениям, т. к. именно они готовят человека к реальным ситуациям общения. Под полифункциональным упражнением мы понимаем речевое упражнение, направленное на решение нескольких задач в двух или более видах речевой деятельности или языковых аспектах, например, в аудировании и чтении, или в аудировании и говорении и т.д. Очень часто в подобных упражнениях используется один и тот же учебный текст на определенную тему, который может служить базой, например, для отработки умений чтения про себя, а также говорения на заданную тему, используя информацию в тексте. Можно также подключать задания на закрепление целевой лексики или отработку грамматического материала. Главный аспект сфокусирован на речевом упражнении, выполнение которого справляется с рядом задач: коммуникативную и связанную с ней задачу оттачивания языковых навыков и речевых умений. К коммуникативным заданиям можно отнести следующие: мозговой штурм, составление интеллектуальной карты, устные выступления с презентациями, доклад, обсуждение, направляемая и свободная дискуссии, ролевая игра, дебаты, интервью. Далее, к любому коммуникативному заданию мы прибавляем прослушивание текста или написание эссе по уже обсужденной теме. Это делает выполнение полифункциональных упражнений более интересным, подходящим под разные темы и этапы урока, а также под способности каждого ребёнка.
Полифункциональные упражнения обычно включают несколько этапов:
1 этап – введение в тему, введение новой лексики
а) проводится спонтанную беседу с детьми, которая поможет им догадаться самим о теме будущего текста, или можно задать конкретные вопросы по предполагаемой теме, чтобы дети пояснили своё мнение. Таким образом, ученики уже начали тренировку навыков говорения, и параллельно они уже настроены на внимательное прослушивание аудиозаписи
б) далее выписываем на доске новую лексику, поясняя её. Это послужит детям опорой в момент прослушивания, помимо этого, будет накапливаться новая лексика
2 этап- Прослушивание аудиозаписи дважды
3 этап - работа с текстом
а) это подразумевает активную работу с прослушанным текстом. Для этого детям предлагается сделать различные упражнения по ранее прослушанному тексту, для того чтобы выяснить поняли ли они его. Это могут быть следующие упражнения: тест (правда/неправда/в тексте не упоминается), развернутый ответ на вопрос, соотнесение понятий из 2 разных колонок и др.
б) проверка понимания с помощью вопросов. Обычно в таких видах упражнений учитель всегда предлагает детям ответить на его вопросы по содержанию услышанного текста. Таким образом, весь класс вовлечён в беседу, даже тот, кому не достался вопрос, может услышать на него ответ, тем самым проясняя для себя детали прослушанного аудирования.
4 этап – активизация нового материала в речи
а) детям предлагается пересказать услышанный материал. Мы считаем этот этап важным, прежде всего, для слабых учеников. Необходимо дать им возможность услышать ещё раз прослушанный текст, который перескажет более сильный одноклассник. На данном этапе вновь тренируется навык говорения на базе ранее прослушанного текста. Таким образом, мы активно развиваем у детей сразу 2 вида речевой деятельности и аудирование, и говорение.
б) спонтанная беседа в классе по изучаемой теме. Здесь лучше всего, поделить учеников на группы или на пары и попросить их подготовить ответ на вопрос. Ученики общаются между собой, а потом кто- то из них высказывает коллективное мнение по поставленному ранее вопросу. Этот этап необходим и важен, так как здесь задействован весь класс, и говорят ученики, а не учитель. Таким образом, закрепляется новая лексика, и мы можем смело говорить о том, что урок прошёл эффективно. Для большего эффекта сюда можно подключить тренировку навыка письма. Мы задаём детям эссе на дом по прослушанной теме. Если изучаемая тема непосредственно связана со страной изучаемого языка, то у детей происходит расширения кругозора путём приобретения и накопления страноведческих знаний.
Таким образом, мы приходим к выводу, что принцип приоритетности полифункциональных упражнений реализуется через методичное использование указанных видов упражнений и заданий при организации работы в классе и подготовки домашнего задания. Полифункциональные упражнения – это относительно новый тип упражнений в методике обучения иностранным языкам, который все более набирает свои обороты, но, несомненно, данный вид упражнений заслуживает пристального внимания. Мы полагаем, что именно такие упражнения сделают процесс обучения иностранному языку в разы эффективней и качественней и будут удовлетворять индивидуальным особенностям каждого из учеников.
Список литературы:
- Борзова Е.В. Технологические аспекты современного урока иностранного языка на старшей ступени. Петрозаводск: 2012. С. 146
- Заверюха Т.А. Методы обучения/ Памятка – языковой контроль// Английский язык №24 М. 2007. С.32
- Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. – М., 1989. – 222 с.
- Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е.И. Пассов. – 2 изд-е. – М.: Просвещение, 1991. – С. 208
дипломов
Оставить комментарий