Статья опубликована в рамках: XII Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ЕСТЕСТВЕННЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 10 октября 2013 г.)
Наука: Науки о Земле
Секция: География
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
- Условия публикаций
- Все статьи конференции
дипломов
СОЦИАЛЬНЫЙ СОСТАВ РОССИЙСКОЙ ЭМИГРАЦИИ В ХАРБИНЕ В 20—40 ГОДЫ XX ВЕКА
У Яньцю
аспирант 3 курса, кафедра отечественной истории ДВФУ, г. Владивосток
Владимир Фёдорович Печерица
научный руководитель, д-р ист. наук, профессор ДВФУ, г. Владивосток
От строительства КВЖД и начала октябрьской революции большими партиями русские эмигранты приехали в Китай. В соответствии с соответствующим материалом, в 1912 году в Харбине всего было 68549 населений, в том числе 43091 русский эмигрант, примерно 63 % населения всего города, так что Харбин назывался русской «столицей за рубежом» [4]. А в 1922 году в провинции Хэйлунцзяне было более 250 тысяч русских эмигрантов. В 1931 году Япония захватила северо-восток, и русские эмигранты, жившие в Харбине, уехали на юг в Шанхай в целях избегать военного мятежа. Шанхай стал новым районом компактного проживания.
Таблица 1.
В течение 1916—1931 гг. статистика количества русских эмигрантов [1, с. 535].
Год |
Русские эмигранты |
Советские эмигранты |
Эмигранты без гражданства |
1916 |
34115 |
|
|
1918 |
60200 |
|
|
1920 |
131073 |
|
|
1922 |
155402 |
|
|
1924 |
58559 |
|
|
1925 |
92852 |
|
|
1926 |
5464 |
|
|
1927 |
25637 |
30322 |
2627 |
1928 |
|
27492 |
29652 |
1929 |
|
26104 |
3015 |
1930 |
|
27633 |
36837 |
1931 |
|
27617 |
41188 |
Социальный состав этих эмигрантов очень сложный. У этих эмигрантов были интеллигенты (художники, музыканты, ученики и студенты), владельцы, священники, домохозяйки, рабочие, коммерсанты, предприниматели и др. КВЖД и её предприятия предоставили многие рабочие шансы этим эмигрантам. И они внесли большой вклад в строительство северо-восток Китая, особенно Харбина.
Сначала эмигранты на северо-востоке только были работники на КВЖД и их семьи, потом были люди с различной специальностью. В 1925 году русский учёный Очерекин обследовал русское эмигрантское население в Харбине в 1922—1923 гг. (включая население других стран, которое вступило в русское гражданство), результат такой: (Очерекин: «Харбин-Фуцзядянь: экономика и статистический обзор», 1925 г., на русском языке, 53 страница.)
Таблица 2.
Профессия русских эмигрантов в Харбине в 1922—1923 гг.
Профес сия |
Рус ские |
Евреи |
Поль ши |
Латы ши |
Эсто нцы |
Фин ны |
Чехи |
Нем цы |
Др. |
Итог |
Инженер |
675 |
19 |
40 |
8 |
6 |
— |
5 |
— |
9 |
762 |
Врач |
474 |
162 |
16 |
9 |
6 |
1 |
2 |
— |
4 |
674 |
Адвокат |
1704 |
131 |
39 |
12 |
4 |
1 |
7 |
1 |
23 |
1922 |
Ученик |
955 |
145 |
25 |
3 |
2 |
— |
1 |
— |
8 |
1141 |
Рабочие на ж/д |
3482 |
16 |
27 |
3 |
2 |
— |
1 |
— |
2 |
3534 |
Свяще нник |
100 |
5 |
2 |
1 |
— |
— |
— |
— |
2 |
10 |
Милици онер |
98 |
— |
— |
2 |
— |
— |
— |
— |
— |
100 |
Наемник |
991 |
9 |
14 |
2 |
2 |
— |
2 |
— |
10 |
1029 |
Владе льцы |
1986 |
1106 |
71 |
13 |
6 |
— |
10 |
2 |
86 |
3279 |
Бух |
926 |
95 |
25 |
10 |
3 |
— |
7 |
1 |
20 |
1087 |
Хозяин |
3519 |
464 |
92 |
25 |
15 |
— |
49 |
1 |
52 |
4211 |
Рабочие |
2034 |
38 |
24 |
2 |
— |
— |
5 |
— |
11 |
2114 |
Домо хозяйка |
13493 |
1912 |
233 |
50 |
21 |
1 |
32 |
2 |
92 |
15836 |
Обслу жива ющий |
7276 |
535 |
103 |
18 |
16 |
— |
19 |
2 |
46 |
8015 |
Дети |
10961 |
1211 |
211 |
35 |
12 |
— |
2 |
3 |
98 |
12555 |
Всего |
48674 |
5738 |
922 |
196 |
92 |
3 |
164 |
11 |
459 |
56369 |
Численность населения в этом статистическом материале меньше 60 тысяч, а тогда в Харбине численность русских эмигрантов насчитывалась около 155 тысяч. Заметно, в этом статистическом материале был недостаток. Но мы должны полностью признать ценность материала. Приток многих русских эмигрантов принёс нарушение нормальному социальному порядку там, хочется делать совершенство, почти невозможно.
Что же касается социального состава российской колонии в Харбине, то исследователи Н.И. Дубинина и Ю.Н. Ципкин приводят следующие данные: 68,7 % — рабочие, крестьяне и казаки; 3,6 % — дворяне; 9,5 % — мещане; 10,9 % — не определившие свой социальный статус [5, с. 126].
Сейчас подробно расскажу о русских интеллигентах в Харбине.
Интеллигенты. Это именно учители, врачи, переводчики, писатели, художники, музыканты и др.
Учители, которые работали в школах, средних школах, высших школах, личных школах и др. Например, Фёдор Оксана Семёновна, Лошкарева Алевтина Ивановна, Мария Владимирова, Садовская Надежда Ивановна, Ладо Ольга Аркадиевна и так далее.
Фёдор Оксана Семёновна родилась в русской деревне провинции Курской 24 января 1892 года. В 1902 году с родителями вместе переехала в Харбин. В течение 1902—1906 гг. она училась в харбинской железнодорожной школе, после окончания школы училась в женской торговой средней школе. Потом она вернулась в Санкт-Петербург в университет на стажировку. После октябрьской революции 1917 года вернулась в Харбин, работала директором в украинской школе. В 1922 году её отправили в украинскую среднюю школу и назначили начальника, и до 1945 года. После 1946 года работала учительницей в харбинской первой средней школе.
Садовская Надежда Ивановна родилась в Харбине 10 июля 1921 года. До 1942 года поочерёдно училась в харбинском педагогическом институте и на экономическом факультете восточного института. Она раньше или позже работала секретарем в харбинской железнодорожной библиотеке, учительницей в городской русской школе, профессором иностранного института. В 1954 году её отправили на кафедру русского языка и назначили заведующим кафедрой.
Ладо Ольга Аркадиевна родилась в Харбине 13 июня 1930 года. В течение 1942—1945 гг. она училась в школе христианской молодёжной церкви. В 1947 году окончила среднюю школу, в том же году поступила на энергетический факультет харбинского политехнического университета. В 1952 году с мужем вместе уехала в Шэньян, в шэньянском техникуме преподавала русский язык. В 1954 году она вернулась в Харбин, и работала преподавателем на классе русского языка в городской милиции.
А что касается врачей, то в Харбине было много русских эмигрантов, которые занимались медицинской работой. Их профессиональная сфера очень широкая, например, хирургия, терапия, зубоврачебное отделение, родильное отделение, аптека, скорая помощь, предупреждение эпидемии и др. Здесь только возьму 2 известных врачей в пример.
Тамара Семёновна родилась в Петербурге в 1901 году. В 1907 году она с родителями вместе эмигрировала в Харбин. В течение 1913—1918 гг. училась в средней школе от имени М.А. Аксакова, после окончания школы работала практическим учителем в средней школе «Дэличжули». В течение 1919—1921 гг. стала вольнослушателем юридического факультета харбинского коммерческого института. После этого поступила в медицинский университет, и получила образование. В течение 1927—1930 гг. она училась в известном медицинском университете во Франции, и завершила все предметы. После возвращения в Харбин она работала врачом в больнице Бекэ и больнице Гуледбев. В 1939 году в Харбине она открыла личную клинику и сама прочитала лекции в курсе для подготовки медсестёр. В 1945 году её отправили в центральную больницу харбинского железнодорожного управления и назначили врачом [2, с. 20].
Лаувы Яковлевна родилась в городе Хариков России в 1880 году. Здесь она окончила среднюю школу и стоматологическую школу. В течение 1896—1907 гг. она работала в зубной больнице в Минске, потом переехала в Читу, где продолжалась заниматься своей профессией. В 1920 году она с мужем вместе переехала в Харбин, там она работала с перерывами до 1947 года. После этого, она стала главным врачом в харбинской еврейской благотворительной больнице.
Теперь речь идёт о переводчиках. Савчик Владимир Владимирович родился в деревне Енисейска 25 июля 1911 года. В 1915 году он с родителями вместе приехал в Харбин. До 1931 года учился в харбинской второй школе Сунгари, четвёртой школе КВЖД, на восточном экономическом факультете харбинского политико-юридического университета. По окончания университета работал переводчиком харбинского политехнического университета. Затем стал переводчиком харбинской угольной компании. В 1950 году его отправили в управление КВЖД и назначили начальником отдела переводов.
В разные периоды в Харбине ещё жили многие талантливые художники. Например, А. Степанов, Г. Гринберг, А. Крементиев, М. Лобанов, Ю. Смирнов, И. Вьюнов и так далее. Большинство из них окончило высшие художественные школы Петербурга, Москвы или Одессы. Именно они и их талантливость играли важную роль в развитии западного изобразительного искусства в Китае.
А.Н. Крементиев окончил художественную школу Одессы. Затем учился рисовать картину масляными красками у знаменитого художника И.Е. Репина. Он уехал в Мюнхен и Венгрию на стажировку, под руководством профессора Холро уровень рисования беспрерывно улучшался. Он жил и работал в Петербурге 20 лет, его произведения часто публиковали в художественном альбоме «Нева» и др. После 1914 года он работал директором художественной школы Вомуска, преподавался в педагогическом университете Владивостока. После октябрьской революции приехал в Харбин, где создал студию, занимался художественным образованием, и подготовил многих художественных специалистов. Он не только являлся известным художником, но и выдающимся художественным преподавателем. Он готовил многих студентов, в частности, многие стали известными художниками. Его сын уехал из Харбина во Францию на стажировку, получил золотую медаль во время окончания художественного института Масай. Известный писатель, переводчик, художник, реактор «мировая литература» нашей страны Гао Мэн учился у него.
Среди русских эмигрантов в Харбине были многие ученики и студенты. Кроме того, ещё были музыканты, архитекторы и т. д. Объём статьи не позволяет перечислить их список и рассказать.
Кроме интеллигенции, в Харбине ещё многие эмигранты, занимавшиеся в различных кругах.
Возьму в пример частных владельцев. Через 13-летнее экономическое руководство марионеточной японской власти частные владельцы в Харбине жили не хорошо. Здесь не только мало владельцев, мало торговых видов, но и производственный масштаб маленький. Например, Нина Алексеевна родилась в деревне в амурской области России. До 1918 года училась в школе в деревне. В 1918 году приехала к брату в Благовещенск. В 1922 году жила у дяди в Харбине, там делала по дому до 1927 года. После свадьбы она стала женским швейником на заводе, где производили женские одежды. В 1934 году работал в иностранной фирме Чурлин. С 1945 года у себя дома начала шить одежду, и до 1955 года.
Домохозяйка. Многие женщины из русских эмигрантов в Харбине занимались домашними делами. Эти люди занимались домашними делами с особой исторической причиной. Например, русские эмигранты, которые участвовали в строительстве и эксплуатации КВЖД, долгосрочно жили в Харбине, и уже старые, они только могли заниматься домашними делами по силам. Другой пример, после 1917 года КВЖД был несколько раз передан, единая ситуация Царской России была нарушена, особенно во время властвования японской марионеточной власти многие русские эмигранты были преследованы, у них была большая проблема, именно работа. А для русских женщин возможности работать ещё меньше. Многие безработные русские женщины только занимались домашними делами и зарабатывали на жизнь. Ещё другая причина, хотя в Харбине жило более 150 тысяч русских эмигрантов, но по мере китайско-советского совместного управления КВЖД, оккупации Харбина Японией, передачи КВЖД и других событий эти русские эмигранты уехали из Харбина, здесь уже не было прежних жизненных сил. Богатые и молодые русские эмигранты последовательно уехали за границу или внутренние районы Китая. Атрофическая экономика естественно не могла предоставить более возможностей для трудоустройства им, а численность русских эмигрантов постепенно снижалась, и русская культура постепенно исчезла. Политические, экономические, культурные и другие различные факторы привели к тому, что у русских эмигрантов возможность для трудоустройства всё меньше и меньше. Вот почему женщины только могли заниматься домашними делами по силам и зарабатывать на жизнь [3, с. 159]
Священник. Россияне верят православие, те русские эмигранты, которые покинули родные места, жили за рубежом, всё-таки сохранили свою веру. Ещё некоторые из них зарабатывали на жизнь этой верой. Например, Петя Алексеевич родился в деревне Полтавской губернии России 6 сентября 1900 года. В 1909 году с матерью обосновался в Харбине. В течение 1909—1915 гг. учился в школе, после окончания школы поступил в коммерческий институт. В 1918 году по окончания института он стал конторщиком телеграфного управления КВЖД. В 1920 году по болезни вышел в отставку, между прочими, учился в заочном классе. В 1925 году работал сторожем русской школы в районе Сянфан, потом опять вышел в отставку по болезни, и лечился 1 год в психиатрической больнице. В течение 1927—1933 гг. работал сторожем в церкви в Мадяго Харбина, затем переехал церкви Тяньцзиня, Даляня и др. на чтение библии. В 1941 году он вернулся в Харбин, раньше или позже в мужском монастыре на улице Крест № 18, в церкви на улице Милиционер № 41, в церкви на улице Дачжи и др. читал библию, до 1955 года.
Рабочие. От строительства КВЖД Россия отправила многих рабочих в Китай, большинство из них осталось на КВЖД или в предприятиях при КВЖД. Например, Павел Михайлович родился в Забайкалье России в 1914 году. В 1918 году он с родителями переехал в Маньчжурию. В течение 1920—1930 гг. учился в русской средней школе в Маньчжурии. Потом он стал работником на маньчжурской заправочной станции КВЖД. В течение 1938—1944 гг. работал помощником локомотива. С 1945 года он работал водителей поезда до 1955 года.
Военнослужащие. Ещё одна часть из нескольких сотней тысяч русских эмигрантов являлась военнослужащим, которые приехали в Китай, чтобы избегать войны. В частности, многие военные специалисты и деятели, некоторые из них были известны до октябрьской революции 1917 года.
Кроме того, ещё были дворяне, предприниматели, купцы и так далее, все они внесли большой вклад в строительство Харбина.
Список литературы:
1.Вестник Харбина·население, Харбин, хэйлунцзянское народное издательство, 1995. — 535 с.
2.Го Цинши, Отношение между китайской коммунистической партией, Коминтерном и СССР во время войны сопротивления японским захватчикам, диссертация на научной конференции, посвящённой антияпонской войне в честь победы 50 лет, 1995. — 20 с.
3.Подборка материалов литературы и истории Шанхая, шанхайское народное издательство,1983. — 159 с.
4.Промышленная и торговая деятельность русских эмигрантов в Харбине и их влияние на Харбин, 1931.
5.Цуйхов В, Задача в Китае — Записки одного военного консультанта, издательство Синьхуа, 1980. — 126 с.
дипломов
Оставить комментарий