Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: CLV Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ» (Россия, г. Новосибирск, 19 декабря 2022 г.)

Наука: Юриспруденция

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Андреев С.А. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ СТАТЬИ 8 КОНВЕНЦИИ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД // Научное сообщество студентов: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ: сб. ст. по мат. CLV междунар. студ. науч.-практ. конф. № 24(154). URL: https://sibac.info/archive/meghdis/24(154).pdf (дата обращения: 04.02.2025)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ СТАТЬИ 8 КОНВЕНЦИИ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД

Андреев Сергей Александрович

магистрант, кафедра уголовного права и процесса, Российский государственный гуманитарный университет,

РФ, г. Москва

В соответствии со статьей 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (ЕКПЧ), каждый человек имеет право на уважение своей частной и семейной жизни, своего жилища и корреспонденции [1].

Приведем краткий обзор сферы применения этих прав.

  • Право на частную жизнь включает в себя личную автономию, право делать выбор в отношении своей собственной жизни без вмешательства государства, развивать свою личность и устанавливать отношения с другими и общаться. Аспекты права на частную жизнь включают физическую и психологическую неприкосновенность человека, сексуальную жизнь и пол, личные данные, репутацию, имена и фотографии.
  • Понятие семейной жизни распространяется на юридически признанные связи между лицами, связанными кровными или брачными отношениями. Центральными отношениями семейной жизни являются отношения мужа и жены, родителя и ребенка. Помимо этого, связи между братьями и сестрами, бабушками и дедушками и внуками или дядей/тетей и племянниками/племянницами также могут подпадать под действие статьи 8 ЕКПЧ. Связи, которые юридически не признаются, могут также пользоваться защитой, предоставляемой правом на семейную жизнь. В этих делах Европейский суд по правам человека применяет ряд критериев (таких, как продолжительность отношений, сожительство), с тем чтобы установить, охватываются ли данные отношения правом на семейную жизнь в соответствии со статьей 8 ЕКПЧ.
  • Дом – это физически определенное место, где развивается частная жизнь и семейная жизнь. Не имеет значения, является ли это пространство собственностью пострадавшего лица или даже юридически обитаемым. Это понятие может также охватывать коммерческие помещения, временно жилые помещения или караваны.
  • Право на уважение корреспонденции в соответствии со статьей 8 ЕКПЧ закрепляет право на непрерывную связь без цензуры. Хотя понятие "корреспонденция" может пониматься как относящееся только к письмам, признается, что статья 8 также обеспечивает защиту связи по телефону, факсу, посылкам, телексам или частному радио.

Хотя «совместное проживание» считается важным, оно не является одним из обязательных элементов для создания семьи и для защиты в рамках этой статьи. По этой причине, даже если близкие родственники не живут вместе, их кровные, духовно-эмоциональные, экономические и другие связи, подразумевают существование института семьи. Семейные отношения также считаются установленными в случае усыновления. Наряду с уделением особого внимания защите связей между ребенком и его семьей, Суд, особенно в своих решениях, касающихся установления личных отношений между детьми и их семьей, может рассматривать ограничения, налагаемые в этом направлении, как «законные» в интересах ребенка.

Например, в своем решении по делу Хокканен против Финляндии (23.09.1994) Суд заявил, что недопущение отцу встречи со своим ребенком, который был несовершеннолетним и который находился под опекой своих бабушек и дедушек, не является нарушением Конвенции. Аналогичным образом, в деле Содербек v. Швеции (28.10.1998) Суд счел, что тот факт, что новый муж бывшей жены заявительницы усыновил их ребенка без разрешения заявительницы, не является нарушением Конвенции с учетом интересов ребенка.

Суд заявил, что имело место нарушение в соответствии со статьей 8, когда опека над детьми была изъята у родителей в результате жестокого обращения, помещения детей в учреждение социального обеспечения, что привело к полному прекращению всех контактов между родителями и детьми (Scozzari-Giunta v. Italy, 17.07.2000; Олссон против Швеции, 24.03.1988; М. и Р. Андерсон против Швеции, 25.02.1992) [2].

Наряду с подчеркиванием важности сохранения членов семьи вместе, Суд не возлагает на подписавшие государства абсолютное обязательство разрешать иностранцам оставаться в стране, принимать иностранцев или депортировать иностранцев (Gül v. Switzerland, 19.02.1996) [2]. Однако, в зависимости от характера дела, Суд заявляет, что государства обязаны разрешать членам семьи жить вместе и, кроме как в невыносимых обстоятельствах, воздерживаться от вмешательства, которое повлияло бы на целостность и единство семьи.

Суд считает, что имеет место нарушение права на уважение семейной жизни и жилища в тех случаях, когда здоровье и повседневная жизнь членов семьи отрицательно сказываются на шуме, дыме и неприятных запахах, которые возникают вокруг их места жительства (Lopez Ostra v. Spain, 09.12.1994; Ледяева против России, 26.10.2006) [2].

Недопущение людей к проживанию в определенном месте, насильственное выселение людей из их дома и незаконный обыск по месту жительства представляют собой нарушение в рамках этого права. В этом смысле правительство должно избегать незаконного вмешательства в дома людей и должно принимать эффективные меры против незаконного вмешательства других лиц. Например, в деле H.M. v. Турция (2006), Суд заявил, что незаконный обыск, проведенный в доме заявителя, был нарушением неприкосновенности дома.

Общение между физическими лицами, ведущееся всевозможными методами, защищено. Массовая коммуникация рассматривается в рамках свободы выражения мнений, регулируемой 10-й статьей Конвенции. Недостатки в поведении почтовых служб выходят за рамки права на уважение корреспонденции (De Wilde, Ooms and Versyn v. Belgium, 19.07.1969, X. v. Germany, 03.10.1979) [2].

Принцип уважения к переписке охватывает не только переписку людей с другими людьми относительно их личных отношений, но также включает переписку и общение в профессиональной жизни (Miailhe v. France 1993) [2]. В дополнение к текущим вмешательствам, таким как открытие писем и наблюдение за телефонными звонками, вмешательства в потенциальную переписку (например, ограничения на переписку между лицами, находящимися в тюрьме, и другими лицами за пределами тюрьмы) также рассматриваются в рамках этой статьи.

Тот факт, что свобода лиц, находящихся в тюрьме, была законодательно ограничена, не делает законными все вмешательства в свободу общения или неприкосновенность частной жизни. В этих делах Суд анализирует, присутствует ли один из критериев, указанных во втором абзаце статьи 8.

Этот же критерий применяется в случае применения ареста почтовых отправлений и прослушивания телефонных звонков для предотвращения преступлений или ареста правонарушителей. Чтобы эти ограничения были законными, они должны быть осуществлены в соответствии с законом, включая адекватные и эффективные гарантии против произвольного вмешательства, определены на ограниченный срок, максимально минимизируя свободу усмотрения, и направлены на достижение законных целей.

 

Список литературы:

  1. Конвенция о защите прав человека и основных свобод. https://www.echr.coe.int/Documents/Convention_RUS.pdf.
  2. Официальная база данных постановлений и решений Европейского Суда по правам человека HUDOC. https://hudoc.echr.coe.int/rus
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий