Поздравляем с Новым Годом!
   
Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: XCIV Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ» (Россия, г. Новосибирск, 04 июня 2020 г.)

Наука: Педагогика

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Дьяченко Е.В., Репка М.Г. АНАЛИЗ СОДЕРЖАНИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО КОМПОНЕНТА В УМК ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ // Научное сообщество студентов: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ: сб. ст. по мат. XCIV междунар. студ. науч.-практ. конф. № 11(94). URL: https://sibac.info/archive/meghdis/11(94).pdf (дата обращения: 29.12.2024)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

АНАЛИЗ СОДЕРЖАНИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО КОМПОНЕНТА В УМК ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Дьяченко Елена Вячеславовна

студент, кафедра ТМЛО и МК, Ставропольский государственный педагогический институт,

РФ, Ставрополь

Репка Марина Геннадьевна

студент, кафедра ТМЛО и МК, Ставропольский государственный педагогический институт,

РФ, Ставрополь

Кириченко Анна Михайловна

научный руководитель,

доц., канд. пед. наук, кафедра теории и методики лингвистического образования и межкультурной коммуникации, Ставропольский государственный педагогический институт,

РФ, Ставрополь

THE ANALYSIS OF THE LINGUISTIC-CULTURAL COMPONENT IN ENGLISH TEACHING COURSES

 

Elena Dyachenko

student, department of TMLE and CC Stavropol State Pedagogical Institute,

Russia, Stavropol

Marina Repka

student, department of TMLE and CC Stavropol State Pedagogical Institute,

Russia, Stavropol

Кириченко Анна Михайловна

scientific supervisor, vice-professor, Candidate of Pedagogy, department of TMLE and CC, Stavropol State Pedagogical Institute,

Russia, Stavropol

 

АННОТАЦИЯ

В статье представлен анализ содержания УМК по английскому языку: «Forward», и «Spotlight».  Выделены задания, включающие культурологический компонент. Так же выявлены основные принципы работы в области развития социокультурной компетенции, реализуемые в УМК «Forward», и «Spotlight».

ABSTRACT

The article presents the analysis of the content of the training materials in English: "Forward", and "Spotlight".  The different exercises that include a cultural component are highlighted. The main principles implemented in the training course «Forward» and «Spotlight» are identified as well.

 

Ключевые слова: иностранный язык, мотивация, лингвокультурологический компонент, УМК.

Keywords: foreign language, motivation, linguistic-cultural component, training course.

 

Каждое общество имеет национально окрашенную культуру. Эта культура получает отражение в языке. Следовательно, овладение языком означает, с одной стороны, овладение теми культурными ценностями, которые накопило данное общество, а с другой стороны, освоение этих ценностей невозможно без знания языка.

Обучение иностранному языку предполагает включение учащихся в диалог культур, воспитание у обучающихся уважительного отношения к обычаям и традициям других народов, готовности к деловому сотрудничеству и взаимодействию, совместному решению общечеловеческих проблем, а также формирование позитивного отношения к народу, язык, которого изучается [1, с. 45]. Язык – хранитель культуры, с его помощью культура наследуется новыми поколениями людей данного общества. Сам термин «культура» должен пониматься широко. Это не только богатства литературы и искусства, но и традиции человеческого общества, обряды, обычаи.

При обучении иноязычной культуре важно выделить следующие задачи: определить минимальный объем культурологического материала; выявить, какого рода культура и ее соответствие целям изучения иностранного языка в конкретной ситуации; отобрать и предъявлять материал, соответствующий этим целям; формировать у обучающихся «навыки культурного осознания» - "cultural awareness skills"; формировать у обучающихся понятие о том, что ни одна культура не является статичной [2, с. 77].

Знание иностранного языка как средства общения должно дать учащимся прямой доступ к культуре других народов, чтобы обеспечить в процессе обучения «диалог культур», содействовать их образованию и всестороннему развитию, повышать качество подготовки их деятельности в различных сферах жизни - бытовой, профессиональной и т. д. [3, с. 89] Чтобы повысить учебную мотивацию, учителю необходимо тщательно продумать способы реализации учебной программы, которые поддерживают и повышают интерес учащихся и помогают им достичь поставленной цели. Преподаватели должны спланировать и создать интересный урок, на котором ученики станут более внимательными. Использование интересного текста наряду с мероприятиями поможет повысить уровень мотивации школьников. Для преподавателя важно использовать такие темы для обсуждения, которые заинтересуют и помогут учащимся понять необходимость в овладении вторым языком, что изучение другого языка и культуры может только улучшить их восприятие и понимание другой культуры.

Перечень рекомендованных Министерством образования РФ учебно-методических комплексов (УМК) объемен и разнообразен. От того, какой учебник выбран, во многом будет зависеть качество знаний, умений и навыков учащихся. После изменения парадигмы обучения образовалась потребность создания новых учебных пособий и учебников. Первым появился учебно-методический комплекс, написанный М.З. Биболетовой, Н.В. Добрыниной, Н.А. Ленской - «Enjoy English». Однако, данный УМК не достаточным образом удовлетворял насущным потребностям массовых общеобразовательных школ, вследствие чего был заменен на УМК «Spotlight». Достоинство нового УМК выражалась в его большой аутентичности, поскольку его соавторами стали такие носители английского языка - Д. Дули и В. Эванс. В дальнейшем издательский центр «Вентана-Граф» совместно британским издательством «Pearson Longman» под общей редакцией М.В. Вербицкой также создали УМК для общеобразовательной школы под названием «Forward». На сегодняшний день Министерством образования и науки РФ УМК «Spotlight» рекомендован как основной учебник английского языка для средней и старшей школы, УМК «Forward» рекомендован для начальной школы.

Для того, чтобы выделить культурологический компонент, который способствует стимулированию учащихся в процессе изучения иностранного языка мы проанализируем УМК «Spotlight» и УМК «Forward».

УМК «Spotlight» 5-11 классы содержит культурологический компонент, который составляет 20 - 25% учебного материала и затрагивает такие аспекты культуры, как: быт, традиции, обычаи, памятники. Отличительной особенностью УМК «Spotlight» является опора на родной язык и тесная связь с культурой. На уроке английского языка можно использовать книги для чтения, карточки, видео и аудио материалы, компьютерные обучающие программы, различные ролевые игры, пословицы, музыка.

Culture Corner и Spotlight on Russia – уроки культуроведения стран изучаемого языка, которые содержат учебный материал, помогающий учащимся развить социокультурную компетенцию, а также включиться в диалог культур. Раздел включает задания и творческие проекты, обеспечивающие реализацию культурологического компонента. Темы модуля «Culture Corner» в 5 классе: «A typical English house», «American TV families» «The Alaskan Climate», «Thanksgiving», «Busy sports in London». Модуль «Spotlight on Russia» включает следующие темы: «School life», «Our country», Homes, «Hobbies», «Animals», Fame, «Seasons», «Festivals», «Museums», «Holidays». Например, тема «The Alaskan Climate» содержит задания по культурологическому компоненту. Разнообразные ситуативные упражнения, интересные тексты способствуют повышению мотивации учебного процесса. Задания помогают учащимся сопоставить, проанализировать, выделить важную информацию для сравнения иностранной культуры со своей родной. Авторы выделяют принцип наглядности, как основной принцип для изучения лексического материала и тематический подход.

УМК «Forward» способствует реализации основной цели изучения иностранных языков в школе – формированию у школьников иноязычной коммуникативной компетенции, готовит их к осуществлению иноязычного межличностного и межкультурного общения с носителями языка. На изучение культурологического компонента отводится около 40% учебного материала.

В процессе обучения иностранному языку по данному УМК реализуется принцип социокультурной направленности, взаимное изучение языка и культуры, а также принцип диалога культур. При изучении иностранного языка учащийся сталкивается с целым рядом фактов, которые относятся не только к области лексики, грамматики, фонетики или стилистики, но и к социальной, бытовой и исторической сферам. Правильное употребление или понимание некоторых слов или фраз предполагает  знание их происхождения, ситуаций, в которых их можно использовать, или элементарных сведений из истории, литературы, политической реальности страны изучаемого языка. На первое место наряду с устной речью выдвигается ознакомление с реалиями страны изучаемого языка. Изучение каждого раздела начинается с обсуждения речевой ситуации и объяснения фоновой информации, которая помогает понять то или иное поведение героев. Так, при изучении темы «Go Shopping» можно обсудить с детьми, почему по-английски многие магазины называются так странно: baker’s, chemist’s. Или, например, учащимся может быть непонятно, почему английские дети так радуются снегу, если не объяснить, что в Великобритании снег – это редкое явление. Изучение культуры, истории, реалий и традиций способствует не только воспитанию положительного отношения к иностранному языку, культуре народа-носителя данного языка, но и более глубокому осознанию культуры своей страны. Для реализации принципа диалога культур в данном УМК выбран прямой прием: переписка между персонажами (российскими, австралийскими, британскими, американскими сверстниками), которая позволяет наглядно сопоставлять схожие типовые ситуации в каждой из культур. Учебный материал подобран таким образом, что происходит постоянное сравнение элементов культуры и быта родной страны и стран изучаемого языка. Эффективными средствами для реализации лингвострановедческого компонента являются аутентичные материалы: литературные и музыкальные произведения, предметы реальной действительности и их иллюстративные изображения, которые больше всего могут приблизить учащегося к естественной культурологической среде. Но и содержание должно быть значимым для учеников и иметь для них определенную новизну. В УМК серии «Forward» дети знакомятся с английскими рифмовками, считалками, детскими стихами, аудиозаписи которых сделаны носителями языка в профессиональных условиях и представляют собой ценный аутентичный учебный материал. Принцип диалога культур предполагает не только приобщение к иной культуре, но и осознание особенностей культурных традиций своей страны и умение достойно представлять ее при общении с представителями других стран. Важно подчеркнуть, что входящие в комплект пособий аудиозаписи сделаны носителями языка в профессиональных условиях и представляют собой ценный аутентичный учебный материал. Тексты сопровождаются большим количеством иллюстраций, отражающих бытовые и культурные реалии стран изучаемого языка и России.

Анализ УМК «Spotlight» и УМК «Forward» показал, что культурологический компонент занимает важное место в учебной программе по иностранному языку. Общее в данных УМК то, что реализуется принцип диалога культур, разнообразные упражнения, направленные на сравнение своей культуры с иноязычной.

 

Список литературы:

  1. Гальскова, Н.Д. «Теория изучения иностранного языка. Лингводидактика и методология» и. гез. - М.: Академия, 2010. - С. 45.
  2. Каменецкая, Н.П. «Страноведческий материал на уроках английского языка» / ИЯШ. - 2006 год. - №1. - С. 77-79.
  3. Федорова В. А. Формирование социокультурной компетенции при обучении английскому языку в школе: тенденции и проблемы // Сборник научных и учебно-методических трудов кафедры теории преподавания иностранных языков. Выпуск 10. В честь юбилея заслуженного профессора МГУ имени М.В. Ломоносова С.Г. Тер-Минасовой/ Под общ. ред. проф. С.Г. Тер-Минасовой и доц. М.Г. Бахтиозиной / Под ред. М. Г. Бахтиозина, С. Г. Тер-Минасова. — Т. 10. — Университетская книга Москва, 2013. — С. 87–96.
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий