Статья опубликована в рамках: LIV Международной научно-практической конференции «Экспериментальные и теоретические исследования в современной науке» (Россия, г. Новосибирск, 29 июня 2020 г.)
Наука: Филология
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
дипломов
СПОСОБЫ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОЙ ВЕРБАЛИЗАЦИИ КОНЦЕПТА «КОРОЛЕВСКАЯ СЕМЬЯ»
В современной лингвистике активно используется понятие «концепт» при изучении когнитивной деятельности человека. Этот факт показывает значимость и актуальность термина «концепт» в современной когнитивной лингвистике. Ведь именно она и еще ряд других наук считают концепт центральным понятием своих исследований. Однако, концепт считается недостаточно изученным и разработанным, но в то же время достаточно актуальным. Все это происходит потому, что данное понятие достаточно неоднозначно, является ментальным образованием, а, значит, не имеет границ когниции. Именно поэтому концепт расценивается как смысловое значение, не имеющее строгого определения [6].
Несмотря на тот факт, что концепт характеризуется наличием определенной структуры, представить его в виде жесткой структуры не представляется возможным. Объясняется это тем, что концепт обладает активной динамической ролью в процессе мышления. Он постоянно функционирует, развивается, модернизируется в своих различных составных частях и аспектах, а также взаимодействует и объединяется с другими концептами и отталкивается от них.
Вопросом изучения концепта занимались многие ученые (С.А. Аскольдов-Алексеев, В.Г. Зусман, Д.С. Лихачев, Н.Ф. Алефиренко, Ю.Е. Прохоров и др.), однако существуют преимущественно общие определения, наиболее точно характеризующие понятие «концепт». Так, например, Е.С. Кубрякова отмечает, что концепт – это единица «ментальных или психических ресурсов нашего сознания и той информационной структуры, которая отражает знание и опыт человека; оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике» [4, с. 8]. Но также нельзя не согласиться с М.В. Пименовой, которая определяет концепт как «некое представление о фрагменте мира или части такого фрагмента, имеющее сложную структуру, выраженную разными группами признаков, реализуемых разнообразными языковыми способами и средствами» [5, с. 10]. Таким образом, понимаем, что концепт – это единица памяти, которая отражает знание и опыт человека и которая имеет сложную структуру.
В процессе осознания концепта отображается его структурная и смысловая многослойность. В первую очередь происходит осмысление, подразумевающее под собой соотнесение смыслового содержания концепта нашего сознания с первоначальным значением слова. Затем происходит формирование внутренней формы слова, которая считается смысловым центром концепта. Зачастую им является один из этимологических признаков содержания концепта. А, значит, нельзя не согласиться с Ю. С. Степановым в том, что все эти компоненты структуры определяют «мозаичность» и «слоистость» концепта.
Структура концепта имеет полевое описание в лингвокогнитивных исследованиях. Это когнитивное поле обладает ядерно-периферийным строением и не имеет замкнутой структуры. Кроме того, в состав когнитивного поля можно отнести совокупность эксплицитно и имплицитно выраженных компонентов когнитивных структур.
Ученые по-разному представляют для себя структуру концепта. Однако, наиболее актуально и общеизвестной является полевая структура концепта, предложенная З.Д. Поповой и И.А. Стерниным. В их понимании такая структура состоит из ядра, приядерной и периферийной зон. Последняя, в свою очередь, подразделяется на ближнюю и дальнюю периферии, представляющие собой субъективное абстрактное восприятие, личный опыт и ощущения человека, его ассоциации с ядром. В большинстве случаев это ядро, или базовый слой концепта, выражается словарными значениями лексемы. При структурировании концепта и определении его ядра необходимо основываться на частоте использования в речи той или иной лексической единицы, ее общеизвестность, широту ее значения и т. д. Поэтому благодаря таким концептуальным моделям, выстроенным в сознании человека постепенно, концепт определяется как «слоистое строение», в котором наполнение является своеобразным «осадком» культурного опыта и восприятия действительности человеком.
Как уже было сказано выше, структура концепта чаще всего состоит из ядра, его приядерной зоны, часто представляющей собой промежуточные признаки и характеристики ядра, а также периферийной зоны – ближней и дальней периферии, которые обычно подразумевают взаимодействие ядра со смежными концептами, сформированными в сознании человека (см. рис. 1).
Рисунок 1. Полевая структура концепта
Именно поэтому прежде чем выстроить структурную модель концепта «королевская семья», была исследована его этимология, затем при помощи лексикографических источников определены ядро и приядерная зона, а впоследствии ближняя и дальняя периферия.
Происхождение понятия «королевская семья» уходит корнями в XVI век. Также этимологический онлайн словарь дает отсылку к королевским семьям XVII и XVIII веков – Стюартам и Тюдорам. Кроме того, была определена частота использования данного понятия за последние 300 лет (см. рис. 2).
Рисунок 2. Частота использования понятия "королевская семья"
На основании проанализированной информации и полученных в ходе исследования данных и индивидуально-авторских знаний, был структурирован концепт «королевская семья», который составлен по принципу поля.
Ядром концепта предстает определяющее понятие – собственно «королевская семья». Приядерная зона выражена лексическими репрезентациями данной структуры: принц, принцесса, король, королева, герцог, герцогиня. Ближняя периферия представлена ассоциативными и характеризующими ядро образными репрезентациями: королевская династия, замок, династия, дворец, монархия. Дальняя периферия олицетворяет эмоционально-оценочные смыслы и выражена различными королевскими династиями: Романовы, Хасбург, Стюрты, Ганноверы, Ланкастеры, Рюриковичи.
Еще одним немаловажным направлением в современной лингвистике является исследование вербализации концептов. Согласно толковому словарю Т. Ф. Ефремовой, вербализация – это «реализация мысли в устной речи» [2, с. 43]. Схожее определение предстает в словаре лингвистических терминов Т. В. Жеребило, которая считает, что вербализация – это «выражение мысли при помощи слов и форм языка» [3, с. 56].
Говоря о вербализации концепта «королевская семья» стоит в первую очередь обратиться к лексикографическим источникам. Согласно проанализированным словарям и справочникам понимаем, что королевская семья это: 1) ближайшие родственники правящего монарха; 2) семья, состоящая из короля или королевы и их родственников; 3) группа людей, тесно связанных по происхождению или браку с правителем, в частности семья британского монарха. Исходя из полученных результатов, понимаем, что, вербализируя концепт, мы также вербализируем его структуру путем использования вербального (словесного) описания его компонентов.
Также стоит отметить, что одним из существенных средств вербализации концепта являются идиомы, которые не просто словесно репрезентируют концепт, но и отражают его образно-эмоциональную и национально-специфическую составляющие.
Так, при изучении концепта «королевская семья» были обнаружены идиомы, определяющими частями которой являются компоненты ядра и приядерной зон структурированного концепта: «Queen Bee», «Prince Charming», «Live like a king», «A Royal Pain» и т.д. Таким образом, использование устойчивых выражений также является способом лексикографической вербализации концепта.
На основании полученных результатов, приходим к выводу, что основными средствами вербализации концептов являются готовые лексемы и фразеосочетания, которые могут быть выражены целыми синтаксическими конструкциями.
Несомненно, изучение концептов и способов их вербализации на современном этапе развития лингвистической науки являются крайне актуальными. Согласно Н. Ф. Алефиренко, они напрямую связаны с процессами восприятия различных явлений сознания, а также с изучением познания и мышления, «частично дублированных системой языка или находящихся с ней в отношениях дополнения» [1, с. 8].
Очевидно, что когнитивная лингвистика еще долгое время будет актуальной, поскольку концепт – это ментальное образование, выстраивающееся на основе жизненного опыта и мировосприятия, а, значит, у каждого человека могут быть выстроены и вербализированы разные структуры одного и того же концепта.
Список литературы:
- Алефиренко Н.Ф. Проблемы вербализации концепта: Теоретическое исследование [Текст]. - Волгоград: Перемена, 2003. – 96 с.
- Ефремова, Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный [Электронный ресурс]. - © 2005—2020 Gufo.me. – URL: https://gufo.me/dict/efremova (дата обращения: 20.05.2020).
- Жеребило, Т.В. Словарь лингвистических терминов и понятий [Текст]. Изд. 6-е, испр. и доп. – Назрань: Пилигрим, 2016. – 610 с.
- Кубрякова, Е. С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики [Текст] / Вопросы когнитивной лингвистики. - 2004. - №1. -С. 6 - 17.
- Пименова, М. В. Предисловие // Введение в когнитивную лингвистику [Текст]. Под ред. М. В. Пименовой. Вып. 4. – Кемерово, 2004.
- Соломоник, А. Б. Язык и знаковая система [Текст]. М.: Наука. Главная редакция восточной литературы. – 1992г. – 223с.
дипломов
Оставить комментарий