Статья опубликована в рамках: LIV Международной научно-практической конференции «В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии» (Россия, г. Новосибирск, 16 ноября 2015 г.)
Наука: Филология
Секция: Теория языка
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
- Условия публикаций
- Все статьи конференции
дипломов
Статья опубликована в рамках:
Выходные данные сборника:
СОВРЕМЕННЫЙ ЭТАП РАЗВИТИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ: ФАКТОРЫ СТАБИЛЬНОСТИ И РИСКА
Собченко Татьяна Алексеевна
аспирант филологического факультета
Российского университета дружбы народов
РФ, г. Москва
MODERN STAGE OF DEVELOPMENT IN MULTICULTURAL RELATIONS: RISKS AND STABILITY
Sobchenko Tatiana
PhD student on the Philological faculty
of Peoples’ friendship university of Russia
Russia, Moscow
АННОТАЦИЯ
В данной статье рассматривается взаимосвязь феноменов, во многом определяющих динамику развития современной действительности: межкультурной коммуникации и национального характера, а также миграции и глобализации. Отмечается актуальность этих процессов для формирования текущей языковой картины мира и возможного прогнозирования ее будущих трансформаций. Анализируются инновации, привнесенные данными процессами в международные отношения и общее расположение влияния в мире.
ABSTRACT
The article under discussion is intended to describe the interconnection of modern cultural phenomena, determining the development dynamics of modern reality: national mentality, international communication, migration and globalisation. The author emphasizes the importance and urgency of these tendencies for the formation of the current linguistic world – image and analyzes some of the innovations and the general distribution of power in the world.
Ключевые слова: нация; менталитет; национальный характер; глобализация; коммуникация; инновации; лексические единицы; культура.
Keywords: nation, mentality; national character; globalization; communication; innovation; lexical formative; culture.
На сегодняшний день осознание исключительной важности национального менталитета и национального характера представляет собой неотъемлемую часть формирования целостной личности, способной с равным успехом функционировать в ситуациях, требующих различного уровня межкультурной компетенции. Сам термин «менталитет», образованный от латинского слова “mentalite”, представляет собой ложную совокупность множества понятий и принципов, среди которых можно выделить, например, “мысль”, “представление”, “воображение”, «склад ума», «мировоззрение», «мироощущение» и т. д. Существует множество различных трактовок термина «менталитет». Л.В. Лесная обозначает его как «обобщенное социально-психологическое состояние субъекта (народа, нации, народности, социальной группы, человека), сложившееся в результате исторически длительного и достаточно устойчивого воздействия естественно-географических , этнических, социально-политических и культурных условий проживания на субъект менталитета, возникающее на основе органической связи прошлого с настоящим» [3, с. 139]. В свою очередь С.Г. Тер-Минасова предлагает следующую трактовку термина: «менталитет – это мысленная и духовная настроенность как отдельного человека, так и общества в целом» [8, с. 36].
Носители различного национального менталитета часто совершенно по-разному воспринимают сходные или даже абсолютно идентичные предметные ситуации. Можно сказать, что менталитет позволяет людям по-разному реагировать на различные внешние раздражители, уделять большее внимание одному и не замечать другое. Менталитет выступает как совокупность принципов осуществления суждений и оценок.
Однако, следует разделять понятия национального менталитета и национального характера. Согласно З.Д. Поповой и И.А. Стерниной, эта разница заключается в том, что менталитет в большей мере связан с логической концептуальной деятельностью сознания, в то время, как национальный характер отражает эмоционально-психологическое восприятие, это сложившиеся нормы поведения человека в обществе [6, с. 11]. По мнению О.А. Леонтович, национальный характер представляет собой совокупность различных личностных черт, типов мышления и моделей поведения , которые более или менее характерны для большинства представителей данной культуры [2, с. 387]. Данную точку зрения подкрепляет наличие национального языка, национальной классической литературы, фольклора, а также анекдотов, основанных на стереотипных представлениях о том или ином народе [9, с. 168–182]
Национальный характер формируется на базе совокупных особенностей менталитета и во многом определяет поведение представителей определенной нации. Несмотря на то, что в каждом отдельном случае неотъемлемую роль в формировании поведения конкретной личности имеют также другие субъективные и объективные факторы, люди, принадлежащие одной национальной общности чаще всего весьма похоже реагируют в аналогичных жизненных ситуациях. В совокупности взаимодействие носителей различных менталитетов представлет собой межкультурную коммуникацию.
Вопрос о наличии тесной связи между культурами различных наций всегда был актуален. Уже в работах Платона возможность диалогического решения возникающих проблем представлялась в форме философской концепции, в которых было «раскрыто главное качество диалога как способа постижения мира и возможности перехода от знания к пониманию» [5, с. 58–90].
По мнению С. Тер-Минасовой, диалог культур – это равноправное взаимодействие культур, основанное на взаимопонимании их представителей. Основа и цель диалога культур – взаимопонимание во всех его аспектах – языковом, социокультурном, аксиологическом (осознание и понимание ценностей другой культуры) и т. д. Диалог культур является неотъемлемой частью всемирного исторического развития. Как пишет Н.Н. Шульгин: «культуры соприкасаются индивидами, а индивиды предстают друг перед другом в том или другом культурном модусе» [10, с. 22–34]. В эпоху же возрастающей глобализации межкультурная коммуникация приобретает особую актуальность и требует внимательного отношения на всех уровнях – личном, государственном и международном. Осмысление и понимание ключевых тенденций межкультурного взаимодействия становится стратегическим направлением формирования мирового порядка: «сотрудничество, диалог и взаимопонимание народов мира являются залогом справедливости и демократии, условием предотвращения международных и межэтнических конфликтов, насилия и войн» [4, с. 36].
В условиях современного глобализованного и постоянно меняющегося мира диалог культур принял на себя роль принципиально новой парадигмы общественных отношений, основывающейся на взаимном доверии и партнерстве. Особое место диалог культур занимает в образовательном процессе. Введение кросскультурного компонента в педагогическую деятельность представляет собой довольно сложную задачу, так как в итоге необходимо, чтобы приобщение к чужой культуре не отчуждало обучаемого от собственной, родной культуры и не ущемляло национальные чувства. Результатом правильного преподавания основ диалога культур становится формирование личности, обладающей развитым чувством ответственности, уважения и понимания различных этнических культур, а также способной к активной жизнедеятельности в многонациональном социуме.
Каждая страна в той или иной мере представляет собой мультикультурное сообщество, представленное различными этническими, религиозными, языковыми и расовыми группами, каждая из которых представлена собственной культурой, историческим наследием, культурными ценностями и образом жизни. В большинстве стран также существуют более или менее многочисленные группы национальных и религиозных меньшинств. При осуществлении равноправного диалога между представителями этих групп необходимо соблюдать нормы межкультурной коммуникации. Во многом этому способствуют постоянно растущие темпы развития глобализации и усиление миграционных потоков, затрагивающих все аспекты человеческой жизни. По оценке Отдела народонаселения Секретариата ООН, общее количество международных мигрантов в последние годы возросло почти на 36 миллионов человек и достигло 192 млн. При этом все большее количество стран оказываются вовлечены в этот процесс и, соответственно, это приводит к еще более стремительному взаимопроникновению культур. Цитируя Н.К. Бонецкую: «…культура вся расположена на границах…» [1, с. 53–59].
Несмотря на постоянные усилия правительств и социальных лидеров многих стран по борьбе с проявлениями дискриминации и ксенофобии, свыше 800 миллионов человек, представляющих отдельные культурно идентифицированные группы, подвергаются дискриминации по национальному, религиозному или языковому признаку. Решение этой проблемы стоит на повестке дня правительств многих стран и играет важную роль в установлении сбалансированного мирового порядка. Основная сложность разрешения этих противоречий состоит в том, что устранение политического или (и) экономического неравноправия не подразумевает под собой ликвидацию и культурной дискриминации. Мировой опыт показывает, что даже в тех случаях, когда представители меньшинств никак не ограничены в доступе к социальным и экономическим ресурсам, их культурные свободы часто остаются ограничены, что может, в свою очередь, привести к нарастанию социальной напряженности.
Уже несколько столетий человечество балансирует между стремлением сохранить свою культурную самобытность и добиться толерантного отношения к чужой культуре. Однако несмотря на огромные усилия, прилагаемые на многих уровнях жизни – личном, государственном, международном – культурные права до сих пор привлекают к себе очень мало внимания, сильно уступая гражданским, экономическим, социальным и политическим. Можно по-разному относится к процессу глобализации, но уже сейчас очевидно, что в будущем он приведет к обновлению и еще более тесному взаимодействию различных языков и культур. Возможно именно поддержание этого баланса между многообразием и однородностью станет для человечества одним из самых трудных испытаний. Ведь от наших дальнейших действий в этом направлении зависит, станет ли культура величайшей разделяющей или объединяющей человечество основой. Как отметил на своем выступлении на Мюнхенской конференции по вопросам безопасности Президент России В.В. Путин: «…мы подошли к тому рубежному моменту, когда должны серьезно задуматься над всей архитектурой глобальной безопасности» [7]. Проблемы международной безопасности не ограничиваются исключительно деятельностью военно-политического сектора, но также затрагивают экономические, социальные и культурные аспекты.
Ранее мы говорили о множестве цивилизаций, которые постоянно развиваясь, находятся в постоянном взаимодействии друг с другом. Теперь же можно говорить о возникновении единой глобальной цивилизации с общей технологией, проблемами и базовыми ценностями, существующей в многонациональном поликультурном мире. Если же в силу определенных причин произойдет уничтожение этой цивилизации, это может привести к нанесению невосполнимого ущерба всему человечеству. Забота о сохранении мировой цивилизации – наша общая обязанность, так как никакие высокие идеалы и ценности не реализуются сами собой. Будущее нашего мира зависит от того, сможем ли мы воплотить эти идеалы в жизнь. Чтобы сохранить многоцветье мира, опирающееся на разнообразие исторических и культурных традиций, нам необходимо выработать здравый поликультурализм, не отвергающий никакие проявления культурной самоидентификации.
Главной, знаковой чертой современного этапа международного развития являются глубинные сдвиги в геополитическом ландшафте, мощным катализатором которых стал глобальный финансово-экономический кризис. Международные отношения переживают переходный период, существо которого заключается в формировании полицентричной международной системы. Этот процесс проходит непросто, сопровождается повышением турбулентности экономического и политического развития на глобальном и региональном уровнях. Международные отношения продолжают усложняться, их развитие становится все более труднопредсказуемым.
Список литературы:
- Бонецкая Н.К. Теория диалога у М. Бахтина и П. Флоренского / Н.К. Бонецкая // М. Бахтин и философская культура ХХ в. М., 2001, – с. 53–59.
- Леонтович О.А. Россия и США: Введение в межкультурную коммуникацию – издательство Перемена, Волгоград, 2003. – 399 стр.
- Лесная Л.В. Менталитет и ментальные основания общественной жизни // Социально-гуманитарные знания. – 2001. – № 1.
- Лихачев Д.С. Декларация прав культуры и ее международное значение // Университетские встречи // 16 текстов / науч. Ред. А.С. Запесоцкий. – 2006. – 96 стр.
- Лукова В.А. Тезаурусный анализ мировой культуры // сборник научных трудов № 12 // Издательство Московского гуманитарного университета, М. – 2007
- Попова З.Д., Стернин И.А. Язык и национальная картина мира – Воронеж, 2003. – 60 стр.
- Из выступления Президента РФ В.В. Путина на Мюнхенской конференции по вопросам безопасности 10 февраля 2007 года.
- Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур – М., АСТ, 2007 – 262 стр.
- Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация – 2-е издание доработанное – Издательство МГУ, М., 2004, – 352 стр.
- Шульгин Н.Н. Альтернативная герменевтика в диалоге культур // Вопросы Философии. – М., Наука , 2002. – с. 22–34.
дипломов
Оставить комментарий