Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: LXXXVIII Международной научно-практической конференции «Культурология, филология, искусствоведение: актуальные проблемы современной науки» (Россия, г. Новосибирск, 11 ноября 2024 г.)

Наука: Филология

Секция: Литература народов стран зарубежья

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Фролова В.В. «НЕНАВИСТЬ К МУЗЫКЕ» ПАСКАЛЯ КИНЬЯРА КАК ВОПЛОЩЕНИЕ СИНКРЕТИЧЕСКОГО ЖАНРА КОРОТКОГО ТРАКТАТА // Культурология, филология, искусствоведение: актуальные проблемы современной науки: сб. ст. по матер. LXXXVIII междунар. науч.-практ. конф. № 11(74). – Новосибирск: СибАК, 2024. – С. 16-19.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

«НЕНАВИСТЬ К МУЗЫКЕ» ПАСКАЛЯ КИНЬЯРА КАК ВОПЛОЩЕНИЕ СИНКРЕТИЧЕСКОГО ЖАНРА КОРОТКОГО ТРАКТАТА

Фролова Виктория Владимировна

старший преподаватель кафедры перевода французского языка переводческого факультета, Московский государственный лингвистический университет,

РФ, г. Москва

THE HATRED OF MUSIC BY PASCAL QUIGNARD AS A MANIFESTATION OF THE SYNCRETIC GENRE OF THE LITTLE TREATISE

 

Victoria Frolova

Senior teacher, Department of Translation and Interpreting (the French language), Faculty of Translation and Interpreting, Moscow State Linguistic University,

Russia, Moscow

 

АННОТАЦИЯ

Цель данной статьи заключается в исследовании синкретической природы предложенного Паскалем Киньяром жанра короткого или маленького трактата на материале сборника «Ненависть к музыке». Используемый методологический подход включает в себя биографический, сравнительный и герменевтический методы. В результате проведенной работы были выявлены реализующиеся на разных уровнях черты жанра короткого трактата, свидетельствующие о его синкретической природе.

ABSTRACT

The aim of this article is to investigate the syncretic nature of the genre of the little treatise introduced by Pascal Quignard on the material of his book The Hatred of Music. The methodological approach includes biographical, comparative, and hermeneutical methods. The conducted work revealed the features of the genre of the little treatise realized at different levels and testifying to its syncretic nature.

 

Ключевые слова: короткий трактат, трактат, эссе, Паскаль Киньяр.

Keywords: little treatise, treatise, essay, Pascal Quignard.

 

Книга «Ненависть к музыке», опубликованная современным французским писателем Паскалем Киньяром в 1996 году, представляет собой один из сборников «коротких» или «маленьких» трактатов («petit traité»). Первыми произведениями, которые автор отнес к этому жанру, были восемь томов собственно «Коротких трактатов» (Les Petits traités), написанных в период с 1977 по 1980 год, но опубликованных лишь в 1990 году. В эту же категорию можно включить «Спекулятивную риторику» (La Rhétorique spéculative, 1995) и «Трактат об Эспри» (Traité sur Esprit, 1996), предваряющий переиздание некоторых из сочинений янсениста Жака Эспри. Три главы «Урока музыки» (La Leçon de musique, 1987) также очень походят на короткие трактаты, хоть и не содержат соответствующей пометки на обложке.

Интерес к изучению коротких трактатов Киньяра заключается, в частности, в том, что эти произведения не похожи на классический научный или обучающий трактат, они совмещают в себе черты разных жанров, отличаются фрагментарной композицией и несут в себе следы интермедиальности.

Синкретизм на уровне жанра и темы

Если обратиться к «Толковому словарю русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова, можно найти словарную статью, в которой трактат определяется, в частности, как «научное сочинение, содержащее обсуждение какого-н. отдельного вопроса» [1]. Трактаты с древних времен сочиняли на латыни, древнегреческом, китайском, санскрите, в них описывались духовные принципы, научные подходы, философские идеи. Короткие трактаты Паскаля Киньяра ощутимо отличаются от этого корпуса текстов, в них объединены черты мифов, сказок, сказаний, пересказов историй из жизни и размышлений автора. Так, например, в трактате «Слезы Святого Петра» из сборника «Ненависть к музыке», речь в котором идет о связи музыки с ужасом, страхом, за упоминанием мифа о Марсии следует рассказ о японской писательнице и придворной даме Сэй-Сёнагон, который сменяется мифом об изобретении кифары, затем легендой о Конфуции, песнями сирен из «Одиссеи», китайским сказанием о Сюе Ю, промывавшем уши в реке Инхэ, любовными историями Марии Медичи и Франсуа де Бассомпьера и, наконец, библейским эпизодом о крике петуха и святом Петре, эпизодом из «Сатирикона» Петрония о пире Тримальхиона и пении петуха, и вновь библейской историей [2]. Стефано Дженетти подчеркивает многообразие жанров, объединяемых Паскалем Киньяром в коротких трактатах: отрывки биографий, эпизоды из романов, пересказы сновидений, фрагменты реальной жизни, цитаты, схолии. В таких текстах отражается отрицание любой иерархии, дестабилизация границ между жанрами и видами искусства, между различными областями науки и знаний [5].

Термин «трактат», возможно, позаимствован у известного французского апологета, моралиста, богослова, янсениста Пьера Николя, который именно «трактатами» назвал части своего труда «Эссе о морали», цитаты из которого неоднократно встречаются в «Коротких трактатах» [5]. Сам Паскаль Киньяр в беседе со Стефани Булар и Сильвеном Санти сказал, что в восьми томах «Коротких трактатов» пытался воссоздать барочный жанр, разработанный Сент-Эвремоном, вдохновлявшимся «Опытами» Монтеня [5]. А в первом томе «Коротких трактатов» Киньяр также упоминает предисловия Расина, к которым по точности формулировок приближаются работы Пьера Николя [3].  Все это указывает на то, что жанр короткого трактата, который может показаться современным изобретением, на самом деле наследует традиции старинных жанров и произведений.

Интермедиальный характер коротких трактатов

Синкретизм коротких трактатов Киньяра заключается не только в смешении жанров, тем и эпох, но и в интермедиальном характере этих сочинений. Напомним, что Киньяр, как потомственный музыкант, человек, владеющий несколькими музыкальными инструментами, знаток музыки эпохи барокко, всегда отводил музыке особую роль и придавал ей большое значение. Так, например, во многих романах, эссе и трактатах Киньяра главными героями являются музыканты (как во «Всех утрах мира», «Салоне в Вюртемберге», «Уроке музыки», «Вилле Амалия» и др.). Также в одном из радиоинтервью писатель признался, что в своей работе использует форму определенного музыкального произведения, чтобы выстроить план будущего романа, сказки, книги и запомнить, сколько в тексте будет частей и какой будет композиция [6].

Однако во фрагментированной форме коротких трактатов лучше всего проявляется еще и влияние барочной музыки, барочного напряжения. Паскаль Киньяр в интервью издательству «Галлимар» поделился своей неприязнью к классическому письму и сказал, что предпочитает «барочное напряжение, где, как в сюитах Баха, сходятся две темы, сталкиваются друг с другом, пляшут в мажоре или миноре, никогда не примиряясь в зловещем покое синтеза. Эти тексты оставляют открытые вопросы, не предлагая никакого ответа. Не существует единообразия, все разделено. Все, что способно быть разорванным, пребывает в разорванном состоянии» [4].

Заключение

Исследователь творчества Киньяра Жан-Луи Потро писал, что в коротких трактатах кристаллизуются основные составляющие поэтики автора: это и особая фрагментарная форма, и разработка лексического тезауруса, который постепенно стал неотделимым от текстов этого автора, и уточнение литературоведческой теории, и переплетение спекулятивных рассуждений с художественным нарративом, и критическое рассмотрение культурной и литературной памяти, и интерес к поискам истоков жизни, языка, музыки, тишины [2]. В рамках данного исследования мы сделали первые шаги в исследовании синкретического характера этого жанра и показали, что он проявляется как в смешении элементов различных жанров (мифа, сказки, трактата, рассказа, критического комментария и т.д.), так и во влиянии музыки на план содержания и композиции произведений.

 

Список литературы:

  1. Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка / под ред. Д. Н. Ушакова [Электронный ресурс]. URL: https://ushakovdictionary.ru/word.php?wordid=77653 (дата обращения: 13.09.2024).
  2. Pautrot J.-L. Pascal Quignard. Paris: Gallimard-Grasset, 2013.
  3. Quignard P. Petits traites I. Paris: Gallimard, 1997.
  4. Rencontre avec Pascal Quignard, à l'occasion de la parution de Petits traités. Paris: Gallimard, 2004.
  5. Pascal Quignard: «Les petits traités» au fil de la relecture [Электронный ресурс] //  Studi Francesi, 2017. Vol. 181. URL: https://journals.openedition.org/ studifrancesi/6164 (дата обращения: 10.10.2024).
  6. Veinstein A. Du jour au lendemain – Pascal Quignard [Электронный ресурс] // Radio France: France Culture, 2014. URL: https://www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/du-         jour-au-lendemain/pascal-quignard-7517835 (дата обращения: 15.10.2024).
Удалить статью(вывести сообщение вместо статьи): 
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.