Статья опубликована в рамках: XII-XIII Международной научно-практической конференции «Культурология, филология, искусствоведение: актуальные проблемы современной науки» (Россия, г. Новосибирск, 06 августа 2018 г.)
Наука: Филология
Секция: Русский язык. Языки народов Российской Федерации
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
дипломов
КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ В ПРЕПОДАВАНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО
АННОТАЦИЯ
В статье рассматривается вопрос о формировании, развитии и совершенствовании общекультурной компетенции у иностранных обучающихся. Предлагается примерный вариант организации выездного занятия по русскому языку как иностранному для обучающихся по направлению подготовки 31.05.01 «Лечебное дело (уровень специалитета)» с целью совершенствования общекультурной компетенции. Культурологический аспект в преподавании русского языка как иностранного предполагает знакомство иностранных обучающихся с образцами русской культуры и оказывает позитивное воздействие на изучение ими русского языка.
Ключевые слова: образовательная программа; общекультурные компетенции; речевые умения.
В соответствии с образовательной программой высшего образования для иностранных обучающихся направления подготовки 31.05.01 «Лечебное дело (уровень специалитета)» выпускник должен обладать общекультурными компетенциями (ОК), в число которых входит ОК-8 – готовность к работе в коллективе, толерантно воспринимать социальные, этнические, конфессиональные и культурные различия [1].
Для развития и совершенствования данной компетенции иностранных обучающихся необходимо знакомить с русской культурой. Одной из форм знакомства иностранных обучающихся с русской культурой является экскурсия, проводимая в рамках изучения русского языка как иностранного.
Цель занятия-экскурсии: знакомство иностранных обучающихся с русской культурой и бытом, историческими архитектурными памятниками, эстетикой северной природы. Поскольку экскурсия проводится в рамках занятия по русскому языку как иностранному, мы ставим также цель пополнить лексический запас обучающихся и повторить предложно-падежные конструкции (я был (где?); я посетил (что?); я видел, я слышал (слушал) (кого? что?); я услышал рассказ (о чем?).
Занятие проводится на территории поселка Голубино Архангельской области, продолжительность экскурсии составляет один день. Нами подготовлена программа маршрута, которая включает посещение Красногорского Богородицкого монастыря, мастер-класс по созданию северного оберега, прогулку по живописному берегу реки Пинеги.
Красногорский Богородицкий мужской монастырь – недействующий православный монастырь, расположенный на правом берегу реки Пинеги в 195 верстах от города Архангельска. История его основания началась в 1603 году, и первоначально он назывался Черногорским, что связано с высокой лесистой горой Черной. Схимнику Вaрлааму, имевшему старинный список с Владимирской иконы Божией Матери, во сне пришло видение, что икону он должен вручить священнику Мирону – будущему основателю нового монастыря на Черной горе. В 1604 г. на горе соорудили крест с чудотворной иконой. А в 1606 г. было получено разрешение на строительство небольшого деревянного храма Черногорского монастыря. Священник Мирон принял монашеский постриг под именем иеромонаха Макария и приступил к строительству храма на горе. Красногорским монастырь стал называться после 1629 года, когда здания монастыря придали местности более красивый вид [3].
Вскоре после основания монастырь попал под покровительство богатого ярославского купца Егора Лыткина. По его инициативе в 1629 году сюда была перенесена икона Грузинской Божьей Матери, после чего монастырь стал привлекать многочисленных богомольцев. Лыткин делал в монастырь богатые вклады деньгами, церковной утварью, богослужебными книгами. В 1640 году умер основатель монастыря – Макарий. Место его погребения утрачено.
В 1920 году Красногорский монастырь был разорён и закрыт. Судьба обеих монастырских икон – Грузинской и Владимирской – неизвестна.
На территории монастыря захоронен князь В.В. Голицын, скончавшийся в Пинеге в 1714 году. Князь Василий Васильевич Голицын – русский боярин, дипломат, государственный деятель и фаворит царевны Софьи Алексеевны. После того, как Пётр I в 1689 году сверг Софью, Голицын был лишён боярства, всего имущества и сослан с семьей. Последним местом ссылки Голицыных был Пинежский Волок, где в 1714 году Василий Васильевич умер. Похоронен князь Голицын был по завещанию в Красногорском монастыре [3].
В 2006 году были восстановлены жилое здание монастыря, его пристройки и обустроена прилегающая территория.
Иностранные обучающиеся с большим интересом и уважением относятся к изучению культуры Русского Севера, у них появляется уникальная возможность сопоставить культуру своей родины с русской культурой.
В ходе занятия-экскурсии обучающиеся заполняют подготовленный заранее и выданный им буклет «Мое путешествие в Голубино».
Обучающиеся записывают новые слова, которые они узнали в путешествии.
Отдельный блок буклета – «Мой рассказ о поездке» (часть информации заранее напечатана, часть обучающиеся вписывают самостоятельно). Данный блок включает следующие вопросы:
- утром я поехал (куда?);
- я поехал (на чем?);
- расстояние до посёлка Голубино составляет примерно 190 километров (запишите цифру прописью);
- вместе со мной поехали (кто?);
- в Голубино мне рассказали (о чем?);
- я ходил (куда?);
- Красногорский монастырь (какой?);
- мы гуляли (где?);
- река называется (как?);
- Пинега (какая?);
- берег реки (какой?);
- я сфотографировал (что?);
- я смастерил (что?);
- мы пили чай (где?);
- мы возвратились в Архангельск (когда?).
Обучающимся также предлагается поделиться своими впечатлениями о поездке в Голубино.
Необходимо отметить, что экскурсия проводится на русском языке (специально составленный текст, что соответствует элементарному уровню владения русским языком). В ходе поездки обязательно разбираются новые слова, проговариваются ответы на вопросы, обращается внимание студентов на традиции гостеприимства, продукты питания, которые кушают северяне.
На аудиторном занятии, которое проводится после экскурсии, мы анализируем поездку. Обучающиеся к тому времени помещают свои фотографии в буклет. В процессе беседы реализуются требования, предъявляемые к речевым умениям в Государственном стандарте по русскому языку как иностранному [2].
Занятие было апробировано на группе иностранных студентов, обучающихся по направлению подготовки 31.05.01 «Лечебное дело (уровень специалитета)». В результате была реализована новая форма проведения занятия – занятие-экскурсия, которая вызвала интерес у иностранных обучающихся, были отработаны коммуникативные ситуации общения с экскурсоводом, умение письменно (в буклете) и устно отвечать на поставленные вопросы, умение формулировать вопрос, пополнен лексический запас обучающихся, актуализированы знания о предложно-падежных конструкциях.
Список литературы:
- ФГОС ВО для специальности 31.05.01 Лечебное дело, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 09.02.2016 г. № 95. URL: http://fgosvo.ru/news/21/1807 (Дата обращения: 07.08.2018).
- Государственный стандарт по русскому языку как иностранному. Элементарный уровень / – Владимирова Т. Е. и др. – 2-е изд. – М-СПб: Златоуст, 2001. – 28 с.
- Книжные памятники Архангельского Севера. URL: http://virtmuseum.aonb.ru/kr/kr.html (Дата обращения: 07.08.2018).
дипломов
Оставить комментарий