Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 1(297)
Рубрика журнала: Филология
Секция: Лингвистика
Скачать книгу(-и): скачать журнал часть 1, скачать журнал часть 2, скачать журнал часть 3, скачать журнал часть 4, скачать журнал часть 5, скачать журнал часть 6, скачать журнал часть 7, скачать журнал часть 8, скачать журнал часть 9, скачать журнал часть 10, скачать журнал часть 11
ЧЕШСКИЙ ЯЗЫК: СЛОЖНОСТИ ДЛЯ НОСИТЕЛЕЙ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА
CZECH LANGUAGE: CHALLENGES FOR CHINESE SPEAKERS
Iuliia Bulgakova
student, Faculty of Foreign Languages and Area Studies, Lomonosov Moscow State University,
Russia, Moscow
АННОТАЦИЯ
В статье рассматриваются основные сложности изучения чешского языка для носителей китайского с точки зрения фонетики, грамматики.
ABSTRACT
The article discusses the main difficulties of learning Czech for native speakers of Chinese in terms of phonetics, grammar.
Ключевые слова: чешский язык, китайский язык, сложности, фонетика, синтаксис.
Keywords: Czech language, Chinese language, difficulties, phonetics, syntax.
Чешский язык, как один из славянских языков, представляет собой уникальную лингвистическую систему, которая может вызвать значительные трудности у носителей китайского языка. Основные сложности связаны с различиями в фонетике, грамматике и синтаксисе. Например, чешский язык имеет несколько звуков, отсутствующих в китайском, что затрудняет их произношение и восприятие. Кроме того, чешская грамматика включает в себя падежи, которые не имеют аналогов в китайском языке, что усложняет процесс обучения и понимания структуры предложений.
Чешский и китайские языки представляют собой две совершенно разные системы. В фонетическом плане в китайском отсутствуют такие звуки, как
- ř - Это уникальный звук, который представляет собой сочетание звуков [r] и [ʒ]. Он произносится как "рж" и является характерным для чешского языка. Носителям китайского языка произнесение этого звука может даваться трудно, так как даже отдельного звука [r] нет, не то, чтобы в сочетании с еще одним звуком.
- ě - Этот звук произносится как [jɛ].
- ů - Долгий звук, который произносится как [uː]. В китайском языке нет долгих гласных, что может вызвать трудности.
Кроме того, несмотря на то, что в китайском языке существуют тоны (черточки над слогами, которые показывают на какой высоте произносить звуки, например, 你好 [nǐ hǎo] “здравствуйте!”), диакритические знаки в чешском («гачек», «кроужек», которые показывают, например, мягкость или протяженность звука - á, č, ď, é, ě, í, ň, ó, ř, š, ť, ú, ů, ý, ž) могут сбивать с толку носителей китайского языка, потому как эквивалента в их языке также нет.
Говоря о синтаксисе, Чешский язык имеет более гибкий порядок слов благодаря падежам (имеется 7 падежей, которые изменяют форму существительных, прилагательных и местоимений), которые указывают на грамматическую функцию слов в предложении. Например: "Pes honí kočku." (Собака гонится за кошкой.) или "Kočku honí pes." (За кошкой гонится собака.). В это же время китайский язык имеет фиксированный порядок слов (SVO - субъект, глагол, объект). Например: "狗追猫。" (Gǒu zhuī māo - Собака гонится за кошкой.), поскольку в языке отсутствуют склонения и падежи, а часть речи многих слов зависит от их положения в предложении.
Времена в чешском языке имеют сложную систему, которые изменяют форму глагола. Китайский язык использует временные указатели и контекст для обозначения времени, не изменяя форму глагола (например, 昨天我在学校, что дословно может переводиться как “Вчера я быть в школе”).
Более того, одной из главных сложностей обучения китайских студентов чешскому языку являются различия в письменных системах. Чешский язык использует латинский алфавит, а китайский язык использует иероглифы. В китайском языке присутствует часть латинского алфавита при обучении звуковому обозначению иероглифов - система пиньинь (拼音), разработанная в 1950-х годах для помощи людям, изучающим китайский язык, правильно произносить слова, а также используется в обучении, переводе, словарях и компьютерной технике. Однако слова, практически полностью состоящие из латинских букв, отсутствуют.
Однако все эти сложности в изучении чешского можно нивелировать при помощи
- уделения внимания фонетике чешского языка и большому использованию аудио- и видеоматериалов, чтобы студенты могли слышать правильное произношение звуков и слов;
- сопоставления грамматических систем с китайскими примерами;
- включения в учебный план материалов о чешской культуре, традициях и социальных нормах;
- включения в занятия игровых элементов, ролевых игр и практических заданий.
В конечном счете, важно создать поддерживающую и стимулирующую обстановку для студентов, что поможет им успешно освоить чешский язык и культуру.
Список литературы:
- Resková I. Pintarová M. Communicative Czech, ELEMENTARY CZECH. 2009.
- W. Lobscheid (1864). Grammar of the Chinese language: in two parts, Volume 2. Office of Daily Press. p. 178. Retrieved 2011-07-06.
Оставить комментарий