Статья опубликована в рамках: LXI Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 18 января 2018 г.)
Наука: Филология
Секция: Лингвистика
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
дипломов
ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ПЕРЕДАЧИ ЭМОТИВНОЙ ОЦЕНКИ В СРЕДНЕВЕРХНЕНЕМЕЦКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Категории оценки и эмотивности являются важными объектами изучения современной лингвистики. Данные категории являются универсальными, поэтому их исследование представляется актуальным для любого языка.
Первые исследования оценки берут свое начало еще в трудах древнегреческих ученых. Изучение оценки как лингвистической категории продолжается и сейчас, что говорит о несомненной актуальности данной темы для современной лингвистики. Под оценкой понимается положительная или отрицательная позиция субъекта, который производит оценку, по отношению к оцениваемому [1, с. 275]. Таким образом, оцениваемое получает положительную или отрицательную характеристику с точки зрения субъекта. Оценка дает возможность сопоставить какой-либо предмет с нормативной картиной мира. Ведущие исследователи категории оценки Е.М. Вольф, Н.Д. Арутюнова, Т.В. Маркелова разработали различные классификации оценки, например, деление оценки на общую и частную, абсолютную и сравнительную, эмоциональную и рациональную, внешнюю и внутреннюю и другие. Большинство исследователей уделяли внимание изучению рациональной и эмоциональной оценки. В рамках данной работы рассматривается главным образом эмоциональная оценка. Эмоциональная оценка имеет более индивидуальный, субъективный характер, нежели рациональная. Одной из наиболее важных классификаций оценки для данной работы является положительная и отрицательная оценка.
Эмотивность, напротив, долгое время рассматривалась как нелингвистическая категория, в связи с чем данный феномен не изучался на языковом уровне. По мнению ряда лингвистов, эмотивность до сих пор является одним из самых неизученных свойств текста [3, с. 1]. Однако в настоящее время большую популярность приобрело такое направление, как лингвистика эмоций. Ведущим исследователем данного направления, В.И. Шаховским, была разработана теория эмотивности, а также классификация эмотивов, то есть особых языковых средств, при помощи которых возможна передача эмоций и чувств на языковом уровне [5, с. 5]. Речь является одной из самых важных форм выражения эмоций. На вербальном уровне можно выразить радость, счастье, горе, ненависть, тоску, печаль и другие виды эмоций. Художественный жанр наилучшим образом подходит для исследования эмотивности. Эмотивность является одной из стилевых черт художественного текста [3, с. 16]. Эмотивный план текста может быть выражен с трех перспектив: перспективы автора, читателя и перспективы героя. Средства различных языковых уровней служат автору для достижения ряда важных задач, например, эмоционально воздействия на читателя, оценки персонажей произведения и их поступков, а также выражения индивидуального авторского стиля. Как справедливо отмечает В.И. Шаховский, художественное произведение можно считать "бесценным учебником по воспитанию культуры эмоционального общения" [5, с. 386].
Для данной работы особо важно также подчеркнуть взаимосвязь категорий оценки и эмотивности и их влияние друг на друга. Процесс оценки зачастую сопровождается проявлением чувств или эмоций. В подобном случае мы говорим об эмотивной оценке. При классификации частной оценки, большинство исследователей в качестве основного вида оценки выделяет эмоциональную оценку. В системе языка также выделяют "эмотивно-оценочный дискурс" социума или отдельной личности, в который входит эмотивно-оценочная лексика, фразеология, а также набор эмотивных конструкций [4, с. 4-5].
Средневерхненемецкие тексты являются интересным материалом для изучения эмотивно-оценочного компонента языка. Произведение средневекового поэта Штрикера "Поп Амис" ("Der Pfaffe Amis") было написано в первой половине XIII века и дошло до нас в форме нескольких рукописей на средневерхненемецком языке. Эти рукописи представляют собой ряд эпизодов, объединенных общим сюжетом и расположенных в хронологическом порядке, и приложения. Данное произведение называют первым средневековым шванком, который положил начало данному жанру. Главным героем произведения является поп Амис, находчивый священнослужитель из Англии. Амис без труда находит выход из любой сложной ситуации во многом благодаря своей хитрости и изобретательности. Одной из отличительных черт данного произведения является наличие морали. Главная цель автора заключается в том, чтобы показать торжество ума над человеческой глупостью. Для достижения данной цели автор зачастую прибегает к использованию эмотивно-оценочных языковых средств, спектр которых в данном произведении достаточно широк.
Для анализа эмотивной оценки на лексическом уровне было отобрано 132 примера. На основании морфологического критерия в рамках данной группы могут быть выделены следующие подгруппы в зависимости от части речи, при помощи которой выражена эмотивная оценка: оценочные имена существительные, оценочные имена прилагательные, оценочные глаголы и оценочные наречия.
Самой многочисленной группой лексических средств выражения оценки являются эмоционально-оценочные имена прилагательные. Прилагательное является одним из важнейших средств выражения оценки, так как в основе его семантики лежит оценка. Было отобрано 85 примеров, иллюстрирующих использование автором оценочных прилагательных. Данная группа представлена как прилагательными с отрицательной, так и прилагательными с положительной оценкой, причем прилагательные с отрицательной оценкой более распространены, чем прилагательные с положительной оценкой. Следует отметить определенную тенденцию, которая прослеживается в данной группе: большая часть прилагательных, выражающих отрицательную оценку, используется автором для характеристики общества; прилагательные, содержащие положительную оценку чаще всего применяются для характеристики главного героя. В качестве основных оценочных прилагательных автор использует такие прилагательные, как karg (умный, хитрый), weis (умный), alwere (глупый), tumb (глупый). Рассмотрим случаи, иллюстрирующие оценку главного героя:
(1) Der pfaffe ist ein karger man, daz er sust gut gewinnen kan. (Поп хитрый человек, так что он может так хорошо разбогатеть.)
(2) Er het haus in engelnlant in einer stat, die hiez zu Trameys, und hiez der pfaffe Ameis und was der buch ein wise man. (Он жил в Англии в городе, что звался Трамейс, и его звали поп Амис, он был начитанным и мудрым.)
Первый пример иллюстрирует оценку персонажа с перспективы автора. Лексемы karg и weis характеризуют героя как хитрого, изворотливого, но не лишенного мудрости человека, который может извлечь выгоду из любой ситуации. Наряду с отрицательной оценкой прилагательное приобретает также и оттенок положительного значения. Тем самым Штрикер противопоставляет изобретательность героя глупости остальных представителей данного общества.
Следующий пример также иллюстрирует положительную оценку, которую дают Амису второстепенные персонажи:
(3) Des wart der pfaffe geeret und harte witen herkant. (Поэтому поп пользовался большим уважением и был чрезвычайно известен). В данном случае положительная оценка героя выражена при помощи оценочного прилагательного herkant (известный) и наречия harte (очень).
Для характеристики персонажей, представленных в произведении как толпа глупцов, автор пользуется совершенно иным набором оценочных прилагательных. Интересно отметить, что автор не проводит никакой границы между уровнем интеллекта низшего и высшего сословий, поскольку и тем, и другим свойственны такие черты, как наивность и глупость. Наиболее распространенными являются такие прилагательные, как alwere, tumb (глупый), употребление которых можно проследить на следующих примерах:
(4) die tumben liute lobten got daz sin schffaere ein heiliec phaffe were. (Глупые люди славили Бога за то, что их основатель был святым попом.)
(5) Im wart verspeht eines ritters wip, die hete einen alwern lip. (Ему доложили о жене рыцаря, которая была очень глупой.)
Кроме постоянной критики глупцов, которые так легко становятся жертвами обманов главного героя, автор зачастую сопереживает героям, в связи с чем он использует для их характеристики такие прилагательные, как arm (несчастный). Например, der arme koufman (бедный торговец), der arme man (бедный человек).
Прилагательные в тексте служат также для передачи определенных эмоций, которые испытывают герои. В связи с этим они могут быть объединены в следующие группы: отрицательные эмоции, выраженные при помощи прилагательного zorn/zornic (гневный), и положительные эмоции радости, выраженные при помощи прилагательного vro/vrolich (радостный).
Существительные являются второй по численности группой средств выражения эмотивной оценки, которая представлена 51 примером из текста. Оценочные существительные можно поделить на две группы: существительные с отрицательной и существительные с положительной семантикой. Первая группа представлена следующими существительными: trugenere (обманщик), tor (глупец, дурак), gouch (глупец), spot (насмешка), ligen (ложь), trigen (обман), die tumme (глупцы). Употребление существительных с отрицательной оценкой может быть проиллюстрировано следующим примером: Ich bin ein tore, daz got wol weiz, daz ich mir durch den geheiz sulchen schaden han getan. (Знает Бог, что я глупец, раз я причинил себе такой вред из-за этого обещания). Наиболее частотными существительными с положительной оценкой являются лексемы der wissage (пророк), die wisen (мудрецы). Чаще всего они используются для характеристики попа Амиса другими персонажами: (6) Si wanten, er wer ein wissage. Des gelouben si vil sere. (Они считали, что он был пророком. Поэтому они (ему) полностью верили). При помощи существительных автор также зачастую описывает эмоции, которые испытывают герои произведения. Данные эмоции также могут быть разделены на две группы: положительные и отрицательные. Положительные и отрицательные эмоции выражаются в тексте при помощи следующих существительных: vreude (радость), zorn (гнев), leid (страдание):
(7) Der rede wart sin vreude stark. (Эти слова его очень порадовали.)
(8) Mit zorn er do gar gienc. (Тогда он в гневе подошел.)
Небольшую группу оценочных слов образуют глаголы (14 случаев употребления), которые содержат в своей семантике положительное или отрицательное значение. В данной группе преобладают такие глаголы, как liegen (лгать), preisen (восхвалять), vröuwen (радоваться). При этом глагол liegen используется преимущественно для характеристики действий главного героя.
(9) Der bisschof sprach: "Ir liget". Swie hart ir mich betrieget, doch muz ichz gelouben e, dan ich daz messen beste. (Епископ сказал: "Вы лжете. И как бы сильно Вы меня ни обманывали, я лучше Вам поверю, чем буду настаивать на измерении.)
(10) Nu saget uns der Stricker, wer der erste man wer, der liegen und triegen aneviench. (Cейчас Штрикер расскажет нам, кто был первым человеком, который начал лгать и обманывать.)
Наречия не являются основным способом выражения эмотивной оценки в произведении Штрикера, они лишь придают дополнительную оценку действиям, выраженным глагольными формами. В этом случае автор пользуется двумя лексемами wol (хорошо) и leider (жаль, к сожалению). Данные наречия характеризуют качество определенного действия или отношение персонажа к нему. В следующих двух примерах можно проследить употребление наречий wol и leider:
(11) Er lernt uz der mazen wol. Ich ler ouh in, waz ich sol. (Он очень хорошо обучаем. Я научу его всему, чему должен.)
(12) Leider des entet ich niht wan kleines tuches hundert ellen. (К сожалению, я этого не отдала, кроме разве что небольшого платка длиной в 100 локтей.)
Таким образом, проанализировав употребление эмотивно-оценочных языковых средств на лексическом уровне, можно сделать вывод о их многообразии в данном средневековом произведении. Значимость категорий эмотивности и оценки в произведении Штрикера во многом обусловлена нравоучительным характером его повествования. Примеры, отобранные для анализа, доказывают взаимосвязь категорий оценки и эмотивности. Эмотивно-оценочный компонент произведения помогает автору выразить свое отношение к героям произведения и их поступкам. Кроме того, использование эмотивно-оценочных средств помогает акцентировать внимание читателя на определенных деталях, а также делает язык автора более красочным и выразительным.
Список литературы:
- Брандес М.П. Стилистика текста. Теоретический курс: Учебник. – 3-е изд., перераб. и доп. – М.: Прогресс-Традиция; ИНФА-М, 2004. – С.270-290.
- Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф. − М.: Наука, 1985. − 225 с.
- Ионова С.В. Эмотивность текста как лингвистическая проблема. Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол. наук − Волгоград, 1998. −19 с.
- Трипольская, Т. А. Языковые механизмы эмоциональной и оценочной интерпретации действительности / Т. А. Трипольская // Проблемы интерпретационной лингвистики: межвуз. сб. науч. тр. – Новосибирск, 2000. – С. 14–27
- Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций: Монография. − М.: Гнозис, 2008. − 416 с.
дипломов
Оставить комментарий