Статья опубликована в рамках: XXXIII Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ» (Россия, г. Новосибирск, 16 ноября 2017 г.)
Наука: Филология
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
дипломов
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РУССКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК С ЗООКОМПОНЕТАМИ «СОБАКА», «ЛОШАДЬ» И «СВИНЬЯ»
Основатель ордена братьев - миноритов святой Франциск Ассизский говорил: «Не причинять страданий собратьям нашим меньшим — наш первый долг перед ними. Но одного лишь этого недостаточно. У нас есть более высокая миссия — служить им всегда, когда бы им этого не потребовалось». Действительно, хоть человек и провозгласил себя венцом творения, он неразрывно связан с окружающим миром. Мы в огромной степени зависим от него, как и природа зависит от нас. В частности, хочу обратить внимание на нерасторжимую взаимосвязь людей и животных. Прошло примерно двенадцать тысяч лет, после того, как люди научились приручать диких животных и разводить их в неволе. По сей день звери остаются нашими помощниками во многих видах деятельности.
Уже давно человек изучил характер, особенности поведения и повадки зверей. Наблюдая за животным миром, люди анализировали их поведение, сравнивая с ним привычки человека. На основе этого появились сравнения качеств человека с качествами, присущими животным.
Особое место образу зверя отводится в славянских языческих традициях. Благодаря большому значению, уделяемому животному миру, образ этих живых существ широко представлен в устном и прикладном творчестве. В основе множества поверий и примет лежит наблюдение за миром зверей.
Животный мир всегда играл важную роль в русских пословицах и поговорках. Эти малые формы народного поэтического творчества, облачённые в краткие, ритмизованные изречения, несущие обобщённую мысль с дидактическим уклоном дают ключ к пониманию национального характера народа, в них отражается богатый исторический опыт, представления, связанные с бытом и культурой людей.
Существует устоявшаяся трактовка образов животных. Человек выделяет в поведении животных плохие и хорошие качества, соотнося с собственными чертами. В качестве героев исследуемых иносказаний возьмём часто используемых в русском фольклоре персонажей: представителя семейства нежвачных парнокопытных – свинью, домашнее «животное –друга» – собаку и животное из семейства лошадиных отряда непарнокопытных – лошадь. То, что именно лошадь, собака и свинья, являются самыми популярными животными в произведениях русского устного народного творчества, не удивительно: исходя из представлений о деятельности крестьян, делаем вывод, что именно эти звери играли важную роль в домашнем хозяйстве предков. В русском фольклоре большое количество пословиц и поговорок, имеющих в составе эти лексемы. За образами данных представителей биологического царства в народном сознании закрепился ряд характеристик, которые и отражены в устном народном творчестве.
Перечислим пословицы с зоокомпонентом «свинья»: «Где прошла свинья, там и почесалась», «Свинья грязь найдет», «Свинья не родит бобра, а сова не высиживает орла», «Не родит свинья бобра, а того же поросенка», «От лося - лосята, от свиньи – поросята», «Просился волк в пастухи, а свинья в огородники», «Будь здорова, как корова, плодовита, как свинья», «Не помнит свинья полена, а помнит, где поела», «Не дай Бог - свинье рога, а мужику панство», «Славен Бог, что не дал свинье рог», «Метать бисер перед свиньями» (Новый Завет), «Гусь свинье не товарищ», «Для бешенного порося семь верст не крюк», «Когда желудь спелый, его каждая свинья слопает», «Собака смотрит на человека снизу вверх, кошка - сверху вниз, и только свинья смотрит на человека, как на равного», «Свиным рылом, да в калашный ряд», «Пойдёшь скотником на ферму свиньям хвосты крутить», «Каждая свинья должна построить хлев, посадить дуб и вырастить поросенка», «Что знают двое, знает и свинья», «Свинье только голову просунуть, и вся пролезет», «У свиньи ничего не болит, а она все стонет», «Свинка - золотая щетинка» и так далее. Многие из них уже не так широко используются в нашей речи, а некоторым мы достаточно часто употребляем и ныне.
Проанализируем пословицу «Гусь свинье не товарищ». К слову, оба герои иносказания – животные. Эти герои различны в своём образе жизни, поэтому «товарищами» в природном мире они не будут. Об этом и говорится в данной пословице: разных по своей природе, характеру или общественному положению людей ничто не может объединить (о том, кто не ровня кому-либо). Это иносказание применяют, когда человек попадает в общество не своего круга. Можно сравнить пословицу с аналогичными: «Волк коню не товарищ», «Пеший конному не товарищ», «Скоморох попу не товарищ». Данное народное изречение указано в книге «Пословицы русского народа» одна тысяча восемьсот пятьдесят третьего года Владимира Ивановича Даля. Изречение «Гусь свинье не товарищ», несущее обобщённую мысль, имеет место быть в разных произведениях художественной литературы: в книге «Очерки Бурсы» Николая Герасимовича Помяловского: «Братцы, примите меня.— Гусь свинье не товарищ, — отвечали ему», в комедии Александра Николаевича Островского «Свои люди — сочтёмся»: «А что я за спрос? Гусь свинье не товарищ: как хотите, так и делайте», в книге Николай Семёнович Лесков «Грабёж»: «Нет, братцы, гусь свинье не товарищ: вы себе свой дуван дуваньте, а Ефросина не трогайте...» и других.
Распространены пословицы с зоокомпонентом «лошадь»: «Где слон мерной поступью, там лошадь галопом», «Человек не знает о своем уродстве, лошадь не печалится о вытянутой морде», «Лошадь издохнет - поле останется, человек умрет - слово останется», «Наудачу казак на лошадь садится, наудачу его конь бьет», «Гора лошадь мучает, злоба – человека», «Кто на чужую лошадь сядет, быстро из сил выбьется», «Кто сядет на чужую лошадь, может скоро оказаться пешим», «Пеший, рассчитывающий на лошадь, не устает», «В хорошие времена и чужой становится своим, и хромой осел ценится, как лошадь», «Когда одна лошадь становится дикой, тысячи лошадей дичают» и так далее.
Рассмотрим народное изречение «Я не я, (и) лошадь не моя (и я не извозчик)». Его значение: ничего не знаю, отказываюсь от чего-либо, я тут не причём. Иносказание говорится тогда, когда полностью отрицают свою причастность к чему-нибудь. Русская пословица "Я не я, и лошадь не моя, и я не извозчик" указана в Большом толково-фразеологическом словаре Михельсона Морица Ильича одна тысяча девятьсот четвёртого года. Используется во многих художественных текстах. Например, в романе Сергея Антоновича Клычкова "Сахарный немец" сказано: "- Эх, ты: я - не я и лошадь не моя! Тюря! А, да ну вас всех к растакой твоей бабушке..." В пьесе Александра Николаевича Островского «Бедность не порок» говорится: "Я не я, и лошадь не моя, и я не извозчик", в книге "За рубежом" Салтыков-Щедрина Михаила Евграфовича упоминается: "А впрочем, ежели и затеет процесс, так ведь у меня и на этот случай "sagesse des nations" (пословица) в запасе есть. Скажу: я не я, и лошадь не моя, и я не извозчик — поди уличай".
Множество пословиц и поговорок в русском фольклоре и с зоокомпонентом «собака»: «Собака – друг человека», «И собака ласковое слово знает», «Собака собаку по лапке узнаёт», «На чужбине и собака тоскует», «Собака на сене лежит – сама не ест, и другим не даёт», «Ласковая собака и во сне хвостом виляет», «Поздно собак кормить, когда в поле ехать», «И собака помнит: кто бьёт, кто кормит», «От безделья собака на ветер лает», «Всю ночь собака пролаяла на месяц, а месяц того и не знал», «И псу конурка, и коту печурка», «Битому псу только плеть покажи», «Быть собаке битой – найдётся и палка», «У всякой собаки своя кличка», «По шерсти собаки и имя», «Чем больше светит луна, тем больше лает дворняжка», «Хвостом виляет, а зубы скалит», «Какова пса ловля, такова ему и кормля», «Одним камнем двух собак разогнал», «Любит, как собака палку», «Маленька собачка, да дом стережет», «Маленькая собачка до старости щенок», «Слепой щенок и тот к матери ползёт» и так далее.
Проведём анализ краткого устойчивого выражения «Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не даёт». Говорится о том, кто сам не пользуется чем-либо и другим не даёт. В первый раз о суждении «собака и сено» заговорил легендарный древнегреческий поэт-баснописец Эзоп в басне «Собака в яслях». На сене лежит агрессивно настроенная собака, лает и не позволяет никому из других животных (ни лошадям, ни быкам, на ослу) подойти к скошенной и высушенной траве. Существуют подобные выражения: «И сам не гам (ам), и другому не дам», «Чур одному: не давать никому», «Не вылакает собака реки, так всю ночь стоит над рекой да лает», «Скряге деньги, что собаке сено». Это произведение устного творчества народа указано в книге «Пословицы русского народа» одна тысяча восемьсот пятьдесят третьего года Даля Владимира Ивановича. Также используется многими писателями: в рассказе Антона Павловича Чехова «Счастье» говорится: «Все так ждали, что Жменя людям места укажет или сам выроет, а он - сказано, сама собака не ест и другим не дает - так и помер: ни сам не вырыл, ни людям не показал», в романе Алексея Феофилактовича Писемского сказано: «Безделицы только не достает — денег! — продолжал он с горькой улыбкой, — тогда как столько людей, у которых миллионы лежат мертвым капиталом! Как собаки на сене: ни себе, ни людям», «Таяма говорил долго и внушительно. Он начал издалека… Говорил об ужасной тесноте и перенаселенности островов японского архипелага, говорил о нужде.. Привел даже русскую пословицу о собаке, которая лежит на сене: сама не ест и другим не дает!» - это фрагмент из романа Александра Романовича Беляева «Подводные земледельцы».
Животный мир, опоэтизированный народной фантазией, занимает особое место в устном творчестве русского народа. Образы животных, созданные пословицами и поговорками, раскрывают человеческие достоинства и недостатки, черты характера, особенности поведения. Иносказания с зоокомпонентами «свинья», «лошадь» и «собака» связаны как с положительными качествами человека (доброта, трудолюбие, честность, верность, наивность), так и с отрицательными чертами (злость, жадность, скупость невежество). Всё это раскрывается в ироничной форме через образы животных. В характеристиках, которые закрепились за образами «свиньи», «лошади» и «собаки», а также других представителей животного мира, отразился русский менталитет, наш образ мыслей, национальный характер, мировоззрение, восприятие жизни.
Список литературы:
- Даль В.И. Пословицы и поговорки русского народа. – М., 1862.
- Михельсон, М.И. Большой толково-фразеологический словарь русского языка. – М.: ЭТС, 2005.
- Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Большой словарь русский поговорок. – М.: ЗАО «ОЛМА Медиа групп», 2007.
- Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. – М., 2005.
- Энциклопедический словарь юного литературоведа /сост. Новиков В. И./ - М., 1988.
дипломов
Оставить комментарий